Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
can i see your legs
Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how can i grieve for the unbelieving nation'
Чӣ гуна бар мардуме кофир андӯҳгин шавам?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so how can they believe?
Оё инҳо имон меоваранд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but how can they be reminded?
Куҷо панд мегиранд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how can a warning benefit them?
Куҷо панд мегиранд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but how can you know what elliyyoon is?
Ва ту чӣ медонӣ, ки иллийин чист?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
can i call you now video call here on instagram
Оё ман метавонам дар ин ҷо дар instagram занги видеоӣ кунам
Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how can he have children when he has no wife?
Чӣ гуна Ӯро фарзанде бошад ва ҳол он ки Ӯро ҳамсаре нест.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how can he have a son when he has had no mate?
Чӣ гуна Ӯро фарзанде бошад ва ҳол он ки Ӯро ҳамсаре нест.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but how can they attain it from a distant place?
Аммо аз он ҷои дур чӣ сон ба он даст ёбанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but how can they attain it from a far-off place,
Аммо аз он ҷои дур чӣ сон ба он даст ёбанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"how can you bear that which is beyond your comprehension?"
Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"lord," she said, "how can i have a child when no man has touched me?"
Марям гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро фарзанде бошад, дар ҳоле ки одамӣ ба ман даст назадааст?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it is god who does such things, so how can you turn away from him?
Ин аст Худои якто. Пас чӣ гуна аз ҳақ гумроҳатон мекунанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"and how can you have patience about a thing which you know not?"
Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"how can you remain patient with that which you do not fully understand?"
Ва чи гуна дар баробари чизе, ки ба он огоҳӣ Наёфтаӣ, сабр хоҳӣ кард?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"how can i have a son, o lord," he said, "for i am old and my wife is barren?"
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, чӣ гуна маро писаре бошад, дар ҳоле ки ба пирӣ расидаам ва занам нозост?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро аз куҷо писаре бошад, ҳол он ки занам нозоянда аст ва ман худ дар пирӣ ба фартутӣ расидаам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
if you have mobilized to strive for my cause, seeking my approval, how can you secretly love them? i know what you conceal and what you reveal.
Агар барои ҷиҳод дар роҳи Ман ва талаби ризои Ман берун омадаед, дар ниҳон бо онҳо дӯстӣ накунед ва Ман ба ҳар чӣ пинҳон медоред ё ошкор месозед, огоҳтарам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
say thou: 'verily none can protect me from allah, nor can i find beside him any refuge.
Бигӯ: «Ҳеҷ кас маро аз уқубати Худо паноҳ надиҳад ва ман ғайри Ӯ паноҳгоҳе намеёбам,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: