Usted buscó: why you call me now sir (Inglés - Tayiko)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Tajik

Información

English

why you call me now sir

Tajik

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Tayiko

Información

Inglés

why you call me be tagalog

Tayiko

чаро маро бош мехонед

Última actualización: 2023-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

answer me now!

Tayiko

wla po akong wattsapp

Última actualización: 2021-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so if you have a plan, plan against me (now).

Tayiko

Пас агар ҳилае доред, ба кор баред.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

they shall say, 'then do you call!'

Tayiko

Мегӯянд: «Пас дуъо кунед».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he said, 'do they hear you when you call,

Tayiko

Гуфт: «Оё вақте онҳоро мехонед, садоятонро мешунаванд?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he asked: "do they hear you when you call them

Tayiko

Гуфт: «Оё вақте онҳоро мехонед, садоятонро мешунаванд?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and if you call them to guidance, they follow you not.

Tayiko

Агар онҳоро ба роҳи ҳидоят бихонӣ, ба шумо пайравӣ нахоҳанд кард.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

do you call on baal, and forsake the best of creators?

Tayiko

Оё Баълро ба худои мехонед ва Он беҳтарини офаринандагонро тарк мекунед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'do they hear you when you call on them' he asked.

Tayiko

Гуфт: «Оё вақте онҳоро мехонед, садоятонро мешунаванд?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and, o my people! how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?

Tayiko

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"and o my people! how is it that i call you to salvation while you call me to the fire!

Tayiko

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(abraham) asked: "do they hear when you call them?

Tayiko

Гуфт: «Оё вақте онҳоро мехонед, садоятонро мешунаванд?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, "have you thought about those you call upon apart from god?

Tayiko

Бигӯ: «Аз онҳое, ки ғайри Оллоҳ ба худоӣ мехонед, хабар диҳед.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, "have you ever considered your associate gods whom you call on besides god?

Tayiko

Бигӯ: «Он шариконеро, ки ба ҷои Худои якто мехондед, дидед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and indeed we have fallen into a deeply intriguing doubt concerning what you call us to.”

Tayiko

Мо аз он чӣ моро ба он даъват мекунӣ, дар шаккем».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say: 'have you considered your associates who you call upon, other than allah?

Tayiko

Бигӯ: «Он шариконеро, ки ба ҷои Худои якто мехондед, дидед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"and o my people! how (strange) it is for me to call you to salvation while ye call me to the fire!

Tayiko

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

moses asked, "why do you call the truth which has come to you magic? magicians, certainly, will not have happiness".

Tayiko

Мӯсо гуфт: «Оё сухани ҳақро, ки инак бар шумо нозил шудааст, ҷоду мехонед ва ҳол он ки ҷодугарон наҷот намеёбанд!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

surely, if thou givest not over, i shall stone thee; so forsake me now for some while.'

Tayiko

Агар бознаистӣ, сангсорат мекунам. Акнун замоне дароз аз ман дур бош!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no doubt that what you call me to has no title to be called to in this world, nor in the hereafter, and that our turning back is to allah, and that the extravagant are the inmates of the fire;

Tayiko

Бешак он чӣ шумо маро ба он даъват мекунед, тавонои онаш нест, ки дар дунёву охират касеро ба сӯи худ хонад, ҳол он ки бозгашти мо ба сӯи Худои яктост ва таҷовузкорон дар ҷаҳаннам бошанд.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,799,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo