Usted buscó: never trust on girls (Inglés - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Turkish

Información

English

never trust on girls

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Turco

Información

Inglés

(never trust)

Turco

(asla güvenme)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

never trust tom.

Turco

tom'a asla güvenme.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

never trust anybody.

Turco

asla kimseye inanmayın.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

never trust a stranger.

Turco

bir yabancıya asla güvenme.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tom would never trust me.

Turco

tom bana asla güvenmezdi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

" - ""*"never trust a junkie.

Turco

" - ""*"never trust a junkie.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

never trust car salesmen or politicians.

Turco

hiçbir zaman araba satıcılarına veya politikacılara güvenme.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

but what is most amazing is the effect on girls.

Turco

ama en inanılmaz etki kızlar üzerinde oluyor.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and put thy trust on the exalted in might, the merciful,-

Turco

galib ve esirgeyen(allah)a tevekkül et.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"no reason have we why we should not put our trust on allah.

Turco

"bize ne oluyor ki, allah'a tevekkül etmeyelim?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

for those who put their trust should put their trust on allah."

Turco

güvenenler allah'a güvenmeli."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i would also not allow my sister go to school. it brings shame on girls.

Turco

bende kız kardeşimin okula gitmesine izin vermeyeceğim, bu kızlara utanç verecek.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(they are) those who persevere in patience, and put their trust on their lord.

Turco

(onlar) sadece rablerine tevekkül ederek sabredenlerdir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the burden of all the household tasks usually falls on girls and younger siblings, which ensures that they will never overcome these barriers.

Turco

ev işlerinin yükümlülüğu genellikle kızlara ve evin en küçüğüne düşer. bu durum da onların asla bariyerleri aşamayacaklarını garanti altına alır.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"no reason have we why we should not put our trust on allah. indeed he has guided us to the ways we (follow).

Turco

"bize yollarımızı gösteren allah'a niçin güvenmeyelim?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

so one day near the end of my journey, i said, "come on girls, let's take a walk across the brooklyn bridge."

Turco

yolculuğumun sonuna yaklaştığım günlerden birinde kızlara dedimki : "haydi kızlar, sinzinle birlkte brooklyn köprüsü'nde bir yürüyüşe çıkalım."

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is pharoah king of egypt unto all that trust on him.

Turco

İşte sen şu kırık kamış değneğe, mısıra güveniyorsun. bu değnek kendisine yaslanan herkesin eline batar, deler. firavun da kendisine güvenenler için böyledir.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"no reason have we why we should not put our trust on allah. indeed he has guided us to the ways we (follow). we shall certainly bear with patience all the hurt you may cause us. for those who put their trust should put their trust on allah."

Turco

ve ne diye allah'a dayanmayalım ki gerçekten de o sevketmiştir bizi doğru yola ve elbette bize ettiğiniz eziyetlere katlanacağız ve dayananlar, artık ancak allah'a dayanmalı.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,654,475 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo