Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you add nothing for me except loss.”
Бас, сиз менга зиёндан ўзгани зиёда қилмайсизлар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chemistry: did you know
comment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he said, ‘did you see?!
(Тушлик пайти балиқ ёдларига келса, уни тушириб қўйишгани маълум бўлади. Билъакс, унинг денгизга йўл олишидан йигит ажабланмас ҳам эди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you have no sense?
(Шайтон сизлардан кўп авлодларни тўғри йўлдан адаштирди, сиз ақл юритмадингизми? У юр деса, орқасидан кетавердингизми?!)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you not, then, understand?
(Шайтон сизлардан кўп авлодларни тўғри йўлдан адаштирди, сиз ақл юритмадингизми? У юр деса, орқасидан кетавердингизми?!)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you disobey my orders?"
Менга эргашишингдан?! Менинг амримга осий бўлдингми?!» деди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
did you see him who turned away,
Юз ўгириб кетганни кўрмадингми?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you create it or did we?
Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you receive the story of moses,
Сенга Мусонинг хабари келдими?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you receive the story of the hosts
Сенга аскарларнинг хабари келдими?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
who will be asked, "what did you worship
Ва уларга: »Аллоҳдан ўзга ибодат қилиб юрган нарсаларингиз қани?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
did you consider the fire which you kindle?
Ўзингиз ёқадиган оловни ўйлаб кўринг-а!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you create it, or are we the creator?
Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and why did you not, when you heard it, say?
Уни эшитган чоғингизда: «Бизга буни гапирмоғимиз тўғри келмайди.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you create it or was it we who created it?
Уни сизлар яратасизми ёки Биз яратувчимизми?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you consider: what if he is on the right way,
Айт-чи, агар ўша ҳидоятда бўлса.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you cast a good look at the water that you drink?
Ўзингиз ичадиган сувни ўйлаб кўринг-а!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
did you see the one who chose his own desires as his god?
Ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганни кўрдингми?! Энди сен унга вакил бўласанми?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
Улар: «Худоларимизга буни сен қилдингми, эй Иброҳим?!» дедилар.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
did you not see those who dispute concerning the signs of allah?
Аллоҳнинг оятлари ҳақида талашиб-тортишадиганларни кўрмайсанми?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: