Usted buscó: and they have no effect on any other parameters (Inglés - Vasco)

Inglés

Traductor

and they have no effect on any other parameters

Traductor

Vasco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

no effect on the clipboard.

Vasco

ez dago efekturik arbelean.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this software does not depend on any other

Vasco

software hau ez dago beste edozerren mende

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

search for software (--all has no effect on this)

Vasco

bilatu softwareak (--all ez dio honi eragiten)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

search for music albums (--all has no effect on this)

Vasco

bilatu album musikalak (--all ez dio honi eragiten)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

and they reasoned among themselves, saying, it is because we have no bread.

Vasco

eta baciharducaten elkarren contra, cioitela, ceren oguiric eztugun da hori.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when they wanted wine, the mother of jesus saith unto him, they have no wine.

Vasco

eta faltatu cenean mahatsarnoa, bere amác diotsa, iesusi, mahatsarnoric eztié.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

click on thebutton the choose the color of the background. this option has no effect on printing nor export.

Vasco

klikatu botoi honetan atzeko planoaren kolorea hautatzeko. aukera honek ez du eraginik inprimatzean edo esportatzean.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this package does not depend on any others

Vasco

pakete hau ez dago beste paketeen mende

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

the next simplest case is where you have two covered squares adjacent to each other and both squares on one side are marked with a 2. if they have no other uncleared neighbors, then both squares are mines.

Vasco

hurrengo kasu errazena: estalitako bi lauki baldin badituzu elkarren ondoan, eta inguruko laukiak 2 zenbakiaz markatuta baldin badaude, eta inguruan ez badago estalitako beste laukirik, bi laukiak minak dira.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

you can choose how to display transparent parts in images. this option has no effect on photos, but setting this as check pattern or custom color could be usefull when viewing icons or other artworks with transparent parts.

Vasco

irudien zati gardenak nola bistaratuko diren aukera dezakezu. aukera honek ez du eraginik argazkietan, hala ere hau lauki-eredu edo koloreak pertsonalizatu gisa ezartzea erabigarri izan daiteke zati gardenak dituzten ikonoak edo bestelako arte lanak ikustean.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

you can choose how to display transparent parts in images. this option has no effect on photos but setting this value to check_pattern or custom_color could be useful when viewing icons or other artwork with transparent parts.

Vasco

irudien zati gardenak nola bistaratuko diren aukera dezakezu. aukera honek ez du eraginik argazkietan, hala ere hau check_pattern (lauki-eredu) edo custom_color (koloreak pertsonalizatu) gisa ezartzea erabilgarri izan daiteke zati gardenak dituzten ikonoak edo bestelako arte lanak ikustean.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

and the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Vasco

eta hayén tormentaco kea altchaturen da secula seculacotz: eta eztute vkanen paussuric ez egun ez gau adoratzen dutenéc bestiá eta haren imaginá, eta baldin nehorc har badeça haren icenaren mercá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

Vasco

manifestatu diraueat hire icena hic niri mundutic eman drauztán guiçoney: hireac cituán, eta niri hec eman drauzquidac, eta hire hitza beguiratu dié.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they say unto her, woman, why weepest thou? she saith unto them, because they have taken away my lord, and i know not where they have laid him.

Vasco

eta hec erran cieçoten, emazteá, cergatic nigarrez ago? dioste, ceren kendu baitute ene iauna, eta ezpaitaquit non eçarri dutén.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the just one; of whom ye have been now the betrayers and murderers:

Vasco

prophetetaric cein eztute persecutatu çuen aitéc? hil-ere badituzte iustoaren aduenimendua aitzinetic erran dutenac, ceinen tradiçale eta erhaile orain çuec içan baitzarete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and i am left alone, and they seek my life.

Vasco

iauna hire prophetác hil citié, eta hire aldareac deseguin citié, eta ni azquendu içan nauc neuror, eta ene arimaren ondoan diabiltzac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,925,772,803 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo