Usted buscó: he did it on his own (Inglés - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Basque

Información

English

he did it on his own

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

and when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Vasco

eta eriden duenean eçarten du bere sorbaldén gainean alegueraric.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he came unto his own, and his own received him not.

Vasco

beretara ethorri içan da, eta beréc eztute hura, recebitu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and every man went unto his own house.

Vasco

eta itzul cedin batbedera cein bere etcherát.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.

Vasco

orduan sarthuric vncira iragan cedin berce aldera, eta ethor cedin bere hirira.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and many more believed because of his own word;

Vasco

eta anhitzez guehiagoc sinhets ceçaten beraren hitzagatic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the boy was lying on his stomach watching tv.

Vasco

mutila buruz behera zegoen telebistari begira.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to re-enable the account, switch it on.

Vasco

kontua berriro gaitzeko, hautatu gaituta.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

vincent van gogh, painter on his way to work - 1888

Vasco

vincent van gogh, margolaria lanerako bidean - 1888

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

and all went to be taxed, every one into his own city.

Vasco

eta ioaiten ciraden guciac scributan iartera, batbedera cein bere hirirát.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

joey wants to sync whatever is on his desktop to his backpack account

Vasco

amaiak mahaigaineko zerbait sinkronizatu nahi du bere backpack kontuarekin

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

nellie wants to keep a directory on his laptop and his desktop in sync

Vasco

ainhoak sinkronizatuta eduki nahi du bere ordenagailu eramangarriko direktorio bat bere mahaigaineko ordenagailuarekin

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

and it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

Vasco

eta guertha cedin, haren officioco egunac acabatu ciradenean, bere etcherát itzul baitzedin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying god.

Vasco

eta bertan iaiquiric hayén aitzinean, eta altchatu çuenean bera cetzan ohetchoa, ioan cedin bere etcherát, glorificatzen çuela iaincoa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and god hath both raised up the lord, and will also raise up us by his own power.

Vasco

eta iaincoac gure iauna-ere resuscitatu du, eta gu-ere resuscitaturen gaitu bere bothereaz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

Vasco

eta bere ardiac idoqui dituenean, hayén aitzinean ioaiten da: eta ardiac hari iarreiquiten çaizca, ecen eçagutzen dute haren voza.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a samaritan.

Vasco

eta egotz ceçan bere buruä ahozpez haren oinetara, esquerrac emaiten cerauzcala, eta haur cen samaritano.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.

Vasco

eta hec erran ceçaten, cer guehiago testimoniage falta gara? ecen gueuroc ençun dugu beraren ahotic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

tux has come back from a long fishing party on his boat. bring the electrical system back up so he can have light in his home.

Vasco

tux arrantzan luzaro ibili ondoren itsasontzian itzuli da. jarri ur-sistema martxan, dutxa bat hartu ahal izan dezan.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

(for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of god?)

Vasco

(ecen baldin edoceinec bere etchearen gobernatzen ezpadaqui, nolatan iaincoaren eliçari gogoa emanen drauca?)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and being in bethany in the house of simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

Vasco

eta iesus bethanian simon sorhayoaren etchean cela eta mahainean iarriric cegoela, ethor cedin emaztebat aspic garbizco vnguentu precio handitaco boeitabat çuela: eta hautsiric boeitá, huts ceçan haren buru gainera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,472,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo