Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
as long as i am in the world, i am the light of the world.
munduan naiceno, munduaren arguia naiz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they are not of the world, even as i am not of the world.
eztituc mundutic, nola ni-ere ezpainaiz mundutic.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yea, i think it meet, as long as i am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
ecen gauça iustoa estimatzen dut, tabernacle hunetan naiceno, aduertimenduz çuen iratzartzea:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for i speak to you gentiles, inasmuch as i am the apostle of the gentiles, i magnify mine office:
ecen çuey gentiloy diotsuet, ni gentilén apostolu naicen becembatean, neure ministerioa ohoratzen dut:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brethren, i beseech you, be as i am; for i am as ye are: ye have not injured me at all.
Çareten ni beçala: ecen ni-ere çuec beçala naiz: anayeác, othoitz eguiten drauçuet: ni deusetan eznauçue iniuriatu vkan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as i am not of the world.
nic eman diraueat hæy hire hitza, eta munduac hec gaitzetsi vkan citic, ceren ezpaitirade mundutic, nola ni-ere ezpainaiz mundutic.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for which i am an ambassador in bonds: that therein i may speak boldly, as i ought to speak.
ceinen causaz bainaiz embachadore cadenán, harçaz frangoqui minça nadinçát, minçatu behar dudan beçala.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and paul said, i would to god, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as i am, except these bonds.
orduan paulec erran ceçan, iaincoa baithan desir niquec bay hurrensu bay choil, ez hi solament, baina ni egun ençuten nauten guciac-ere eguin cindeizten halaco, nolaco ni bainaiz, estecaillu hauc salbu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet i am not alone, because the father is with me.
huná, ethorten da ordua, eta ia ethorri da, barreyaturen baitzarete batbedera cein çuenetarát, eta ni neuror vtziren bainauçue: baina eznaiz neuror: ecen aita enequin da.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
little children, yet a little while i am with you. ye shall seek me: and as i said unto the jews, whither i go, ye cannot come; so now i say to you.
haourtoác, oraino appurbat çuequin naiz: bilhaturen nauçue: baina iuduey erran drauedan beçala, norat ni ioaiten bainaiz, çuec ecin ethor çaitezquete: hala çuey-ere erraiten drauçuet orain.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.