Usted buscó: my son is now as tall as i am (Inglés - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Basque

Información

English

my son is now as tall as i am

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

as long as i am in the world, i am the light of the world.

Vasco

munduan naiceno, munduaren arguia naiz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they are not of the world, even as i am not of the world.

Vasco

eztituc mundutic, nola ni-ere ezpainaiz mundutic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

yea, i think it meet, as long as i am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;

Vasco

ecen gauça iustoa estimatzen dut, tabernacle hunetan naiceno, aduertimenduz çuen iratzartzea:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for i speak to you gentiles, inasmuch as i am the apostle of the gentiles, i magnify mine office:

Vasco

ecen çuey gentiloy diotsuet, ni gentilén apostolu naicen becembatean, neure ministerioa ohoratzen dut:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

brethren, i beseech you, be as i am; for i am as ye are: ye have not injured me at all.

Vasco

Çareten ni beçala: ecen ni-ere çuec beçala naiz: anayeác, othoitz eguiten drauçuet: ni deusetan eznauçue iniuriatu vkan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as i am not of the world.

Vasco

nic eman diraueat hæy hire hitza, eta munduac hec gaitzetsi vkan citic, ceren ezpaitirade mundutic, nola ni-ere ezpainaiz mundutic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for which i am an ambassador in bonds: that therein i may speak boldly, as i ought to speak.

Vasco

ceinen causaz bainaiz embachadore cadenán, harçaz frangoqui minça nadinçát, minçatu behar dudan beçala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and paul said, i would to god, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as i am, except these bonds.

Vasco

orduan paulec erran ceçan, iaincoa baithan desir niquec bay hurrensu bay choil, ez hi solament, baina ni egun ençuten nauten guciac-ere eguin cindeizten halaco, nolaco ni bainaiz, estecaillu hauc salbu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet i am not alone, because the father is with me.

Vasco

huná, ethorten da ordua, eta ia ethorri da, barreyaturen baitzarete batbedera cein çuenetarát, eta ni neuror vtziren bainauçue: baina eznaiz neuror: ecen aita enequin da.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

little children, yet a little while i am with you. ye shall seek me: and as i said unto the jews, whither i go, ye cannot come; so now i say to you.

Vasco

haourtoác, oraino appurbat çuequin naiz: bilhaturen nauçue: baina iuduey erran drauedan beçala, norat ni ioaiten bainaiz, çuec ecin ethor çaitezquete: hala çuey-ere erraiten drauçuet orain.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,208,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo