Usted buscó: not me but you are so much jeaulse (Inglés - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Basque

Información

English

not me but you are so much jeaulse

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Vasco

Información

Inglés

in this case, your position will not be published, but you are still able to see the location of your contacts.

Vasco

kasu horretan, zure kokalekua ez da argitaratuko, baina zure kontaktuen kokalekua ikusi ahal izango duzu.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.

Vasco

norc-ere hunelaco haourtchoetaric bat recebituren baitu ene icenean, ni recebitzen nau: eta norc-ere ni recebitzen bainau, eznau ni recebitzen, baina ni igorri nauena.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. are you sure you want to proceed?

Vasco

posta-zerrenda batetik heldu den mezu bati erantzuten ari zara, baina bidaltzaileari pribatuki erantzuten ari zara, ez zerrendari. ziur zaude aurrera jarraitzea nahi duzula?

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

it is ok to edit a system level, but you must save the level in one of your own games. you are not just taking a peek at the hidden ladders and fall-through bricks, are you?: -)

Vasco

sistemako maila bat edita dezakezu baina maila zure joko batean gorde behar duzu. hau ez duzu ezkutuko eskailerak aurkitzeko eta adreilu faltsuetan zehar erortzeko egiten, ezta?: -)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you may add a passage of up to five words as a front-cover text, and a passage of up to 25 words as a back-cover text, to the end of the list of cover texts in the modified version. only one passage of front-cover text and one of back-cover text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. if the document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the old one.

Vasco

gehienez bost hitz dituen pasartea gehi dezakezu aurreko azaleko testu gisa, eta gehienez 25 hitzeko pasartea atzeko azaleko testu gisa bertsio aldatuaren azaleko testuen zerrendaren bukaeran. aurreko azaleko testu bakar bat eta atzeko azaleko testu bat gehi daiteke entitate baten bidez (edo entitate batek egindako egokitzapenen bidez). dagoeneko dokumentuak azaleko testua baldin badauka azal berarentzat, aurretik zuk edo zu ordezkatzen zaituen entitateak gehitutakoa, ezingo duzu beste testurik gehitu, baina nahi izanez gero, lehendik dagoena ordeztu dezakezu, testu zaharra gehitu zuen argitaratzailearen baimen esplizitua baldin baduzu.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,921,304 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo