Hai cercato la traduzione di not me but you are so much jeaulse da Inglese a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Basque

Informazioni

English

not me but you are so much jeaulse

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Basco

Informazioni

Inglese

in this case, your position will not be published, but you are still able to see the location of your contacts.

Basco

kasu horretan, zure kokalekua ez da argitaratuko, baina zure kontaktuen kokalekua ikusi ahal izango duzu.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.

Basco

norc-ere hunelaco haourtchoetaric bat recebituren baitu ene icenean, ni recebitzen nau: eta norc-ere ni recebitzen bainau, eznau ni recebitzen, baina ni igorri nauena.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. are you sure you want to proceed?

Basco

posta-zerrenda batetik heldu den mezu bati erantzuten ari zara, baina bidaltzaileari pribatuki erantzuten ari zara, ez zerrendari. ziur zaude aurrera jarraitzea nahi duzula?

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Inglese

it is ok to edit a system level, but you must save the level in one of your own games. you are not just taking a peek at the hidden ladders and fall-through bricks, are you?: -)

Basco

sistemako maila bat edita dezakezu baina maila zure joko batean gorde behar duzu. hau ez duzu ezkutuko eskailerak aurkitzeko eta adreilu faltsuetan zehar erortzeko egiten, ezta?: -)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you may add a passage of up to five words as a front-cover text, and a passage of up to 25 words as a back-cover text, to the end of the list of cover texts in the modified version. only one passage of front-cover text and one of back-cover text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. if the document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the old one.

Basco

gehienez bost hitz dituen pasartea gehi dezakezu aurreko azaleko testu gisa, eta gehienez 25 hitzeko pasartea atzeko azaleko testu gisa bertsio aldatuaren azaleko testuen zerrendaren bukaeran. aurreko azaleko testu bakar bat eta atzeko azaleko testu bat gehi daiteke entitate baten bidez (edo entitate batek egindako egokitzapenen bidez). dagoeneko dokumentuak azaleko testua baldin badauka azal berarentzat, aurretik zuk edo zu ordezkatzen zaituen entitateak gehitutakoa, ezingo duzu beste testurik gehitu, baina nahi izanez gero, lehendik dagoena ordeztu dezakezu, testu zaharra gehitu zuen argitaratzailearen baimen esplizitua baldin baduzu.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,809,765 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK