Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he is adored and glorified.
người được ngưỡng mộ và tuyên dương.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nothing but glorified paparazzi!
tốt đấy anh bạn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm a glorified intern.
con là một thực tập viên xuất sắc.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i'm basically a glorified babysitter.
anh cơ bản chỉ là bảo mẫu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you are nothing more than a glorified accountant.
và anh chẳng khác gì gã kế toán đang muốn kiếm chút công danh.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you are a glorified bodyguard, that's it.
anh là một vệ sỹ xuất sắc, thế thôi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that rag is a glorified tabloid for rich people.
Đó là thứ báo lá cải tôn vinh kẻ giàu có.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you're a glorified bodyguard,that's it.
anh là một vệ sỹ xuất sắc, thế thôi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a holiday cottage which is only a glorified barn.
ngôi nhà nghỉ mát thật ra chỉ là một kho thóc được cường điệu lên thôi.
Última actualización: 2013-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
another glorified librarian, you ask me. [ scoffs ]
còn là một thủ thư cao quý
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
korean clicks are just glorified, low-level hoodlums
bọn tội phạm giờ nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after everything, we just get taken out by a glorified cold.
sau mọi thứ, ta lại bị hạ bởi một cơn cảm lạnh.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that makes you a glorified burger flipper, at least in my book.
chỉ là mấy thằng chuyên lật thịt chiên thôi, ít nhất tôi thấy vậy. chuẩn quá rồi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i was gonna say, "how does it feel being a glorified secretary?"
tôi định nói là, "cô thấy thế nào khi làm nhân viên bàn giấy được tô vẽ lên?"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
you're a glorified sperm donor. don't get emotionally attached.
con chỉ là người hiến tinh dịch thôi, đừng để cảm xúc lấn chiếm.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and said unto me, thou art my servant, o israel, in whom i will be glorified.
ngài phán cùng ta rằng: hỡi y-sơ-ra-ên, ngươi là tôi tớ ta, ta sẽ được sáng danh bởi ngươi.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you won't believe it, but i made seaman, which is a glorified deckhand.
bố không tin được đâu, con đã thành thủy thủ, một thủy thủ được ca ngợi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and jesus answered them, saying, the hour is come, that the son of man should be glorified.
Ðức chúa jêsus bèn đáp rằng: giờ đã đến, khi con người sẽ được vinh hiển.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and whatsoever ye shall ask in my name, that will i do, that the father may be glorified in the son.
các ngươi nhơn danh ta mà cầu xin điều chi mặc dầu, ta sẽ làm cho, để cha được sáng danh nơi con.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified god,
có một người trong bọn họ thấy mình đã được sạch, bèn trở lại, lớn tiếng khen ngợi Ðức chúa trời;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: