Usted buscó: a proposal for concluding a contract (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

a proposal for concluding a contract

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

it's a proposal for a museum.

Árabe

إنه عرض لمتحف.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i have a proposal for you.

Árabe

لدي اقتراح لك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

attracting financing: a proposal for a consortium

Árabe

واو - اجتذاب التمويل: مقترح لإنشاء اتحاد()

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

so i have a proposal for you.

Árabe

لذا عِنْدي إقتراح لَك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

dad, i have a proposal for you.

Árabe

أبي، لديّ عرضٌ لك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i, er... have a proposal for you.

Árabe

لدي اقتراح لك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

he submitted a proposal for consideration.

Árabe

وقدم اقتراحاً للنظر فيه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

h a proposal for article 12 bis:

Árabe

(ح) مقترح للمادة 12 مكررا:

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

i've brought a proposal for you.

Árabe

لقد جئت بعرض زواج من أجلك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

average women age for concluding a marriage

Árabe

متوسط عمر المرأة عند عقد الزواج

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

- listen... here's a proposal for you

Árabe

30. - اسمعى . .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

upon concluding a marriage:

Árabe

عند عقد الزواج:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

privileges when concluding a contract of employment (articles 24 and 28);

Árabe

امتيازات عند إبرام عقد عمل (المادتان 24 و28)؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the legislation of the russian federation provides for different ways of concluding a contract in writing.

Árabe

وتنص التشريعات الروسية الاتحادية على طرائق مختلفة لإبرام العقود كتابةً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

procedures for concluding framework agreements

Árabe

ألف- إجراءات إبرام الاتفاق الإطاري

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the respondent's proposal included a specification of the goods and their quantity, which meets the requirements of article 14 cisg for a proposal for concluding a contract.

Árabe

وقد تضمّن عرض المدَّعَى عليه بعض مواصفات البضائع وكميتها، مما يلبّي مقتضيات المادة 14 من اتفاقية البيع بشأن العرض لإبرام العقد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

163. however, a number of questions and uncertainties arise in the context of the use of electronic communication techniques for concluding a contract.

Árabe

٣٦١- ومع ذلك، ينشأ عدد من اﻷسئلة وأوجه عدم اليقين في سياق استخدام وسائل اﻻتصال اﻻلكترونية ﻻبرام عقد من العقود.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the 6 months validity allows proceeding with negotiations, but does not allow concluding a contract.

Árabe

ومدة السريان البالغة 6 أشهر تتيح الشروع في المفاوضات، ولكنها لا تسمح بإبرام عقد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the spouses may restrict some of their rights by mutual consent when concluding a contract of marriage.

Árabe

413- ويجوز أن يُقيّد الزوجان بعضا من حقوقهما بالموافقة المتبادلة عند إبرام عقد زواج.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

(1) a proposal for concluding a contract addressed to one or more specific persons constitutes an offer if it is sufficiently definite and indicates the intention of the offeror to be bound in case of acceptance.

Árabe

(1) أي اقتراح بإبرام عقد يوجّه إلى شخص معيّن أو أكثر يشكّل إيجاباً إذا كان محدّداً بصورة كافية ويبيّن نيّة الموجب أن يلتزم به في حالة قبوله.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,392,738 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo