Vous avez cherché: a proposal for concluding a contract (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

a proposal for concluding a contract

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

it's a proposal for a museum.

Arabe

إنه عرض لمتحف.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i have a proposal for you.

Arabe

لدي اقتراح لك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

attracting financing: a proposal for a consortium

Arabe

واو - اجتذاب التمويل: مقترح لإنشاء اتحاد()

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

so i have a proposal for you.

Arabe

لذا عِنْدي إقتراح لَك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

dad, i have a proposal for you.

Arabe

أبي، لديّ عرضٌ لك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i, er... have a proposal for you.

Arabe

لدي اقتراح لك

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

he submitted a proposal for consideration.

Arabe

وقدم اقتراحاً للنظر فيه.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

h a proposal for article 12 bis:

Arabe

(ح) مقترح للمادة 12 مكررا:

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

i've brought a proposal for you.

Arabe

لقد جئت بعرض زواج من أجلك.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

average women age for concluding a marriage

Arabe

متوسط عمر المرأة عند عقد الزواج

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

- listen... here's a proposal for you

Arabe

30. - اسمعى . .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

upon concluding a marriage:

Arabe

عند عقد الزواج:

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

privileges when concluding a contract of employment (articles 24 and 28);

Arabe

امتيازات عند إبرام عقد عمل (المادتان 24 و28)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the legislation of the russian federation provides for different ways of concluding a contract in writing.

Arabe

وتنص التشريعات الروسية الاتحادية على طرائق مختلفة لإبرام العقود كتابةً.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

procedures for concluding framework agreements

Arabe

ألف- إجراءات إبرام الاتفاق الإطاري

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the respondent's proposal included a specification of the goods and their quantity, which meets the requirements of article 14 cisg for a proposal for concluding a contract.

Arabe

وقد تضمّن عرض المدَّعَى عليه بعض مواصفات البضائع وكميتها، مما يلبّي مقتضيات المادة 14 من اتفاقية البيع بشأن العرض لإبرام العقد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

163. however, a number of questions and uncertainties arise in the context of the use of electronic communication techniques for concluding a contract.

Arabe

٣٦١- ومع ذلك، ينشأ عدد من اﻷسئلة وأوجه عدم اليقين في سياق استخدام وسائل اﻻتصال اﻻلكترونية ﻻبرام عقد من العقود.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the 6 months validity allows proceeding with negotiations, but does not allow concluding a contract.

Arabe

ومدة السريان البالغة 6 أشهر تتيح الشروع في المفاوضات، ولكنها لا تسمح بإبرام عقد.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

the spouses may restrict some of their rights by mutual consent when concluding a contract of marriage.

Arabe

413- ويجوز أن يُقيّد الزوجان بعضا من حقوقهما بالموافقة المتبادلة عند إبرام عقد زواج.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

(1) a proposal for concluding a contract addressed to one or more specific persons constitutes an offer if it is sufficiently definite and indicates the intention of the offeror to be bound in case of acceptance.

Arabe

(1) أي اقتراح بإبرام عقد يوجّه إلى شخص معيّن أو أكثر يشكّل إيجاباً إذا كان محدّداً بصورة كافية ويبيّن نيّة الموجب أن يلتزم به في حالة قبوله.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,490,011 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK