Usted buscó: adhered (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

adhered

Árabe

فرط التباعد

Última actualización: 2022-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

adhered to

Árabe

مُتّبَع

Última actualización: 2020-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

adhered to his principles

Árabe

تمسك بمبادئه

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we have adhered, your honor.

Árabe

بلى نحن ملتزمون, حضرة القاضي ,كما تدرك ذلك, سيدة (فلوريك) تماماً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i've adhered to our plan--

Árabe

ألتزمتُ بمخططنا للموقع

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

however it was not adhered to.

Árabe

غير أنه لم يتم التمسك بها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

many have not adhered to this deadline.

Árabe

ولم يتقيد العديد من البلدان بهذا الموعد النهائي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the following principles must be adhered to

Árabe

يجب الالتزام بالمبادئ التالية

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

88 states had adhered to the convention,

Árabe

`1` كان ثمة 88 دولة قد انضمت إلى الاتفاقية؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

thus far, 144 ngos have adhered to the code.

Árabe

وحتى اﻵن توجد ١٤٤ منظمة غير حكومية ملتزمة بهذه المدونة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government adhered fully to its terms.

Árabe

وقد تقيدت الحكومة تقيدا تاما بالشروط الواردة في ذلك الخطاب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

france has adhered to the following conventions:

Árabe

انضمت فرنسا إلى الاتفاقيات التالية:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

lithuania also adhered to other international documents.

Árabe

وانضمت أيضاً إلى صكوك دولية أخرى.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

10. the congo believed and adhered to multilateralism.

Árabe

10- ويعرب الكونغو عن إيمانه والتزامه بالتعددية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

only one out of 22 political parties adhered to this.

Árabe

ولم يلتزم بهذا المبدأ سوى حزب واحد من مجموع 22 حزباً سياسياً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

thus, the recommendation of the committee had been adhered to.

Árabe

وبذلك تم الامتثال لتوصية اللجنة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

more than 60 countries have already adhered to the initiative.

Árabe

ويفوق عدد البلدان المشاركة في هذه المبادرة 60 بلداً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(ii) rotterdam and stockholm conventions widely adhered to

Árabe

'2` الانضمام الواسع إلى اتفاقيتي روتردام وستوكهولم

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

until recently, both sides adhered to this tacit contract.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

310. hence, none of the original timelines had been adhered to.

Árabe

٣١٠ - وهكذا، لم يتم الالتزام بأي جدول من الجداول الزمنية التي كانت محددة أصلا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,783,885 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo