Usted buscó: data enrichment with quickcapture and integromat (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

data enrichment with quickcapture and integromat

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

data enrichment

Árabe

إثراء بيانات

Última actualización: 2022-11-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

illicit enrichment (with ochr)

Árabe

"illicit enrichment "

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

generally, truth commissions are still young institutions, and therefore offer great scope for their enrichment with and adaptation to indigenous practices.

Árabe

وبصفة عامة، لا تزال لجان الحقيقة مؤسسات يانعة، وبالتالي هناك مجال واسع لإثرائها من خلال تكييفها مع ممارسات الشعوب الأصلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

alternative jatropha oil products are soap and soil enrichment with the oil cake left over after pressing, and these and other exploitations are subject to distinct innovation paths.

Árabe

وتشمل منتجات زيت حب الملوك الأخرى الصابون والسماد ويُطرح جانباً عجين النبات بعد استخراج الزيت منه، وتخضع هذه المنتجات وغيرها لعمليات ابتكار منفصلة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the government explained that there had been no acts of unjust enrichment with the award of the contract and that any breaches of the procurement rules were inadvertent and arose from a need to meet a 20 december 2007 deadline imposed by the new government for the supply of electricity to freetown.

Árabe

وأوضحت الحكومة أنه لا توجد أعمال إثراء غير مشروع نتيجة منح العقد وأن أي خرق لقواعد الشراء لم تكن مقصودة، وأنها نشأت عن ضرورة الالتزام بالموعد النهائي المحدد في 20 كانون الأول/ديسمبر 2007 والذي فرضته الحكومة الجديدة لتزويد فريتاون بالكهرباء.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

in other cases, where plans for reform had been pursued, public administration had been hijacked by corruption and self-enrichment, with stakeholders cynically competing to see who could make the most money from government authority and largesse.

Árabe

وفي حالات أخرى، عندما تكون هناك مساعٍ بالفعل لتنفيذ خطط إصلاحية، يطغى الفساد والسعي إلى الإثراء على الإدارة العامة، وتدخل الجهات المعنية في منافسات، دون أي اعتبارات أخلاقية، لجني أقصى قدر من أموال السلطات الحكومية ومن عطائها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

under the 8 april 2004 republic of kazakhstan law on the quality and safety of food products, wheat flour that is grade a or higher and is produced in the republic of kazakhstan is subject to mandatory fortification (enrichment) with iron and vitamins.

Árabe

وبموجب قانون جمهورية كازاخستان الصادر في 8 نيسان/أبريل 2004 بشأن جودة وسلامة المنتجات الغذائية، يتحتم تعزيز (دعم) دقيق القمح من الدرجة ألف أو أعلى، المنتج في جمهورية كازاخستان، بالحديد والفيتامينات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

it may also involve data enrichment activities, especially in the context of a "vanilla " erp implementation, as the data required by the system may be more comprehensive than the one captured in legacy systems.

Árabe

وقد ينطوي ذلك أيضاً على أنشطة ترمي إلى إثراء البيانات، خاصة في سياق تفعيل نسخة غير مكيفة من النظام، حيث إن البيانات المطلوبة في النظام قد تكون أكثر شمولاً من تلك التي أدخلت في النظم الموروثة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(r) a study should be undertaken on the issue of corruption, embezzlement of public funds and fraudulent enrichment, with a view to establishing an effective system for combating these evils;

Árabe

)ص( إجراء دراسة بشأن مسألة الفساد واختﻻس اﻷموال العامة واﻹثراء غير المشروع بهدف إنشاء نظام لمكافحة هذه اﻵفات؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

commending the measures proposed by the secretary general to activate the sector of information and communication so that it may play its effective role in promoting the just islamic causes and the glorious image of islam and invites member states to contribute to the crystallization of the above-mentioned measures and their enrichment with expertise from their own information organs in particular those that seek to project the tolerant and true image of islam and muslims following the media campaigns resulting from september 11 events;

Árabe

وإذ تشيد بالإجراءات التي اقترحها الأمين العام لتنشيط قطاع الإعلام والاتصال لكي يقوم بدوره الحقيقي في النهوض بقضايا الإسلام العادلة "وبيان الصورة المشرّفة لديننا الحنيف "، ويدعو الدول الأعضاء إلى الإسهام في بلورة هذه الإجراءات وإثرائها بتجارب المؤسسات الإعلامية فيها، خاصة التي تسعى لإبراز الوجه السمح الحقيقي للإسلام والمسلمين إثر الحملات الإعلامية، خاصة التي ترتبت عن أحداث الحادي عشر من سبتمبر 2001م،

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

commending the measures proposed by the secretary-general to activate the sector of information and communication so that it may play its true role in promoting the just islamic causes and the glorious image of islam and calling on member states to contribute to the crystallization of the above-mentioned measures and their enrichment with expertise from their own information organs, particularly those that seek to project the tolerant and true image of islam and muslims following the media campaigns resulting from the 11 september 2001 events;

Árabe

وإذ تشيد بالإجراءات التي اقترحها الأمين العام لتنشيط قطاع الإعلام والاتصال لكي يقوم بدوره الحقيقي في النهوض بقضايا الإسلام العادلة "وبيان الصورة المشرّفة لديننا الحنيف "، ويدعو الدول الأعضاء إلى الإسهام في بلورة هذه الإجراءات وإثرائها بتجارب المؤسسات الإعلامية فيها، خاصة التي تسعى لإبراز الوجه السمح الحقيقي للإسلام والمسلمين إثر الحملات الإعلامية، خاصة التي ترتبت عن أحداث الحادي عشر من أيلول/سبتمبر 2001م،

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,893,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo