Usted buscó: duly signed and witnessed (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

duly signed and witnessed

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

signed and witnessed, see?

Árabe

موقعّة وعليها شهود، أترى؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it must be signed and witnessed.

Árabe

يجب أن يوقع و يشهد عليه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and witnessed.

Árabe

-وبوجود الشهود

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

served and witnessed.

Árabe

هاك أمر استدعاء للمثول أمام القضاء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

signed and filed?

Árabe

موقعة وموثقة ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

- signed and sealed.

Árabe

)

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

[signed and stamped]

Árabe

[التوقيع والخاتم]

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and witnessed first-hand.

Árabe

وشهدت عليها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

invoices signed and returned

Árabe

توقيع وإعادة الفواتير

Última actualización: 2020-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

and witnessed their effect.

Árabe

وجرّبتُ تأثيرها.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

signed and dated. perfect.

Árabe

موقّع ومؤرخ , هذا ممتاز

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

statute duly signed by the chairperson and secretary.

Árabe

6 - خطة العمل المزمع القيام به خلال السنوات الخمس الأولى.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

5. statute duly signed by the chairperson and secretary.

Árabe

5 - القانون الأساسي للجمعية موقعا على النحو الواجب من رئيس الجمعية وأمينها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this will is properly signed and witnessed as of the 1 0th of last month.

Árabe

هذه الوصية وقعت وختمت بالشهود في العاشر من الشهر الماضي

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

an official instrument duly signed by….

Árabe

محرر رسمي موقع عليه حسب الأصول القانونية المتبعة.

Última actualización: 2019-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this addendum was duly signed by the authors.

Árabe

ووقع أصحاب البلاغات على هذه الإضافة على النحو الواجب.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it was notarized and witnessed by mrs. lucy delaney.

Árabe

لقد وقعت الوصية بحضور السيدة لوسي ديليني

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

application forms not duly signed and dated by the project leader are inadmissible.

Árabe

ولاتُقبل استمارات الطلبات غير الموقعة والمؤرخة كما يلزم من قِبل رئيس المشروع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

ngos must submit by airmail the original of the application duly signed and dated;

Árabe

5- يتعين على المنظمات غير الحكومية أن ترسل بالبريد الجوي الطلب الأصلي موقعاً ومؤرخاً على النحو اللازم؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the applicant must submit by airmail the original of the application duly signed and dated;

Árabe

6- يتعين على مقدم الطلب أن يرسل، بالبريد الجوي، الطلب الأصلي موقعاً ومؤرخاً على النحو اللازم؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,349,581 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo