Usted buscó: protect your peace at all cost (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

protect your peace at all cost

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

protect your peace

Árabe

حماية سلامك بأي ثمن

Última actualización: 2021-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but protect our people at all cost.

Árabe

لكن يَحْمي شعبنا مهما كلف الأمر.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

at all cost.

Árabe

مهما كلفت.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

protect him at all costs.

Árabe

احميه مهما كانت التكلفة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we protect you at all costs.

Árabe

. سنحميك باي ثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

protect the senator at all costs.

Árabe

إحم السيناتور مهما كلف الثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

protect the target at all costs!

Árabe

احمي الهدف مهما كلف الامر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we must protect this cat at all costs.

Árabe

يجب أن نحمي هذا القط بأي ثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we will protect the planet at all costs.

Árabe

سوف نحمي الكوكب بأي ثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

lance, protect the general at all costs.

Árabe

هذه تدخل بشكل جميل بينهما

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you'll want to protect her at all costs.

Árabe

سوف تبداً في الرغبة في حمايتها مهما كان الثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

your mission is to protect the code... at all costs.

Árabe

مهمتك حماية الشفرة ... مهما كلفك الأمر.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

your job is to protect those marines at all costs.

Árabe

وظيفتكم هي حماية هؤلاء ال"مارينز" بأي ثمن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

protect it at all costs... or this will be your throat.

Árabe

احمِه مهما كلّفك الأمر... وإلّا سيُنحر عنقك هكذا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

at all costs

Árabe

باي ثمن

Última actualización: 2022-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you protect your family at all costs. even if you're forced to kill again.

Árabe

احمي أسرتك مهما كان الثمن حتى لو اضطررت أن تقتل مرة أخرى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and we are committed to attain, sustain, promote and strengthen peace at all cost.”

Árabe

ونلتزم بتحقيق السلام، والمحافظة عليه، وتعزيزه، وتدعيمه بأي ثمن”.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

- at all costs?

Árabe

-مهاما كان الثمن؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

that explains their common will and our efforts to seek peace at all costs.

Árabe

وذلك هو ما يفسر إرادتهم المشتركة وجهودنا في السعي إلى السلام بأي ثمن.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

you've killed the one thing you protect at all costs, your credibility.

Árabe

وتكونين قد قتلتِ الشيء الوحيد الذي يجب أن تحافظي عليه مهما كان؛ مصداقيتكِ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,862,771 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo