Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you should send her away.
ينبغي أن ترسلها بعيدا.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- you guys should send your kids first.
أنكم يمكنكم إرسال أبناءكم أولا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
your photos.
صورك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you should send me there too
يجب ان ترسلني هناك ايضاً حسناً, كوينتن.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you should send her to school.
يجب أن ترسل لها إلى المدرسة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you should send this vikram away!
-عيلكي ان تبعدي هذا الفيكرام
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you should send something. what for?
عليكَ أن ترسل شيئاً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
well,you should send her a subpoena.
حسناً ، عليك ان ترسلي لها مذكرة احظار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- you should send somebody to get it.
يجب ان ترسل شخص لاحضارة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you should send her flowers or candies.
يجب أن ترسل لها أزهاراً أو حلوى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
who am i, lord, that you should send me?
حتى ترسلنى أنا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you should send flowers. i recommend peonies.
(ينبغي أن ترسل الأزهار , أنصحك بالـ(بيوني
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you should send george michael to openings too.
عليك ان ترسل (جورج مايكل) إلى "أوبينينغز" أيضاً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
well, maybe you should send me to the bahamas.
ربما يجب أن ترسلني أنا لجزر الباهامس.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
and if you should die, i'll send your ashes back to japan.
لو يجب عليّ الموت سارسل رمادك اولا الي اليابان
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
okay, perhaps you should send over the house somalian.
حسناً , ربما يجدر بك أن ترسل رئيس المطعم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
that you should send the children of israel with us . '
« أن » أي : بأن « أرسل معنا » إلى الشام « بني إسرائيل » فأتياه فقالا له ما ذكر .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
send your photo
تمام وانت
Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
well, then maybe you should send someone he won't kill.
حسناً، لربما يجب أن ترسل احد لن يقتله.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
send me your photo
إبعتها لي صورتك
Última actualización: 2020-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: