Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
di usare la razionalita'.
-أن نفكر بمنطقية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"limitata razionalita'," cioe' te,
"محدود في قوة التفكير" مثلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non perdere la razionalita' anche tu.
لا تشربي مشروب "كول آيد" أيضاً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la sua razionalita' sovrasta il suo subconscio.
عقله الباطن يناقض اللاشعور لديه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non usarmi per dare razionalita' alle tue azioni.
لا تستخدمني لتبرير أفعالك !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) con una razionalita' portata all'eccesso.
أولهما، أصبحت منطقية لأقصى الحدود
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questa e' razionalita', ma la componente affettiva?
حسنًا، ذلك هو الجزء المنطقي أين هو الجزء المؤثّر؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
emma, le tue emozioni stanno influenzando la tua razionalita'.
(إيمّا)، أنتِ تسمحين لمشاعرك بالوقوف عائقاً أمام أحكامك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credevo che tu ponessi la razionalita' davanti a tutto.
سمعت أنك تؤمن بالعقلانية أكثر من أي شئ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scordati la razionalita', fidati di me e torna in macchina!
صوت العقل لا ينفع معهن اسمعني وعد أدراجك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la razionalita' e' sopravvalutata, sopratutto se sei un tifoso dei cubs.
المبالغة في العقلانية، خاصة إذا كنت مشجعا للأشبال.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sono priva di pieta', compassione e perdono, non di razionalita'.
الرحمة و العطف و التسامح هم ما أفتقدة و ليس العقلانية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in pratica, mi dimostri la tua razionalita' chiedendomi di commettere un reato.
إذًا أنت أثبت أنك عقلاني بسؤالك إياي لارتكاب جريمة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' come se perdessero la loro razionalita'. non vogliono ascoltare la ragione.
, دائماً يفقدون حسهم بالواقع و لا يريدون الاستماع إلى العقل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cioe'... non si riesce ad analizzarlo o a fuggire da esso usando la razionalita'!
أعني لا يمكنك الوقوع فيه أو بعيداً عنه بالمنطق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
come uomo dotato di razionalita', non posso che ritenerlo tale, ma non posso evitarlo.
كرجل عاقل لايمككنى سوى أحترم تلك الأعتراضات ولكننى لاأستطيع
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fino a quando ti ho conosciuto, le mie scelte si basavano sulla logica e la razionalita'.
حتى قابلتك, قراراتي تم إيجادها بالعقل والمنطق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi e' quello privo di razionalita' qui, tenente? chi soffre di allucinazioni?
من هو الذي يتخيل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il maggiore colvin ha perso la razionalita' e ii buon senso che chi sta al comando dovrebbe sempre avere.
الرائد (كولفين) فقدَ المنظور الأساسي... الذي تتطلّبه القيادة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solo sul perche' un uomo che adotta solo la razionalita' improvvisamente persegue l'irrazionalita'.
فقط فيما يتعلّق برجلٍ شغوفٍ بالمنطق بدأ ينحازُ فجأةً إلى اللامنطق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: