Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- potrebbe volgere al male?
-لسلوك الجانب السيّء؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# sono qui nel volgere degli anni. #
هنا حيث أقف ، في مقتبل سنوات فارقة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- da volgere le cose a nostro favore.
ليقلب المسار لصالحنا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"la tua vita sta per volgere al meglio".
"حياتُكَ على وشك التحوّل نحو الأفضل".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e come pensassero di poterla volgere a loro favore.
كيف يظنون أنهم بامكانهم العودة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cercavamo solo di volgere al meglio una situazione difficile.
الأمر معقّد كنّا فقط نحاول اختيار الحل الأفضل بالوضع الصعب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sfortunatamente per voi, il guadagno sta per volgere al termine.
لسوء الحظ بالنسبة لكم تلك التعويضات على وشك الانتهاء
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
invece il mio tempo puo' finalmente volgere al termine.
ووقتي أنا أخيراً شارف على النهاية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"...nel volgere di un giorno e di una sventurata notte,
فى يوم وليله من سوء الحظ إختفت جزيرة أطلانتس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cavolo, sto solo cercando di volgere la cosa a nostro favore.
تباً , بل أنا أحاول التعبير عن الأمر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso . gareggiate nel bene .
« ولكل » من الأمم « وجهة » قبلة « هو موليها » وجهه في صلاته وفي قراءة مُوَلاَّهَا « فاستبقوا الخيرات » بادروا إلى الطاعات وقبولها « أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا » يجعلكم يوم القيامة فيجازيكم بأعمالكم « إن الله على كل شيء قدير » .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad un certo punto decidemmo di volgere i 7 peccati capitali in virtu':
في مكان ما علي طول الخط نقرر تحويل الخطايا السبع المميته الي مزايا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora dovrebbe volgere la propria ira contro di se'... e compierla per bene.
إذاً يجب أن يغضب من نفسه و يرى لإنتقامه نهايه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la nostra ricerca online sta per volgere al termine... con la nostra preda in vista.
بحثنا على الإنترنت شارف على الانتهاء وأعيننا مسلطة عليه بشغف
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dunque, penso che possiamo volgere tutta questa faccenda della prigione a nostro vantaggio.
إذاً، أعتقد أنه يمكننا أن نقضي أمر السجن هذا... لصالحنا.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbattere un'impresa, riempirsi le tasche di soldi, volgere il pubblico alla loro causa.
إسقاط شركة القيام بملء جيوبهم... جعل الشعب يؤمن بقضيتهم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perche' stavate cercando di volgere in positivo una situazione negativa, come sto cercando di fare ora.
لأنكِ كنت تحاولين فعل بعض الخير من شيءٍ سيئ، مثلي الآن
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' cosa buona fare questo sacrificio dove il sole puo' volgere lo sguardo in basso e vederti.
إنّه لَمِنَ الجَيِّد أن تفعل هذه التضحية في مكان أن تراك الشمس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ho guardato le stelle e ho pensato che deve essere terribile per un uomo volgere lo sguardo verso di loro mentre la morte lo avvolge
"نظرت إلى النجوم وأعتبرت.." "كم من المريع أن يدير الأنسان رأسة إليهم... .."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
celebrerai anche la festa della settimana, la festa cioè delle primizie della mietitura del frumento e la festa del raccolto al volgere dell'anno
وتصنع لنفسك عيد الاسابيع ابكار حصاد الحنطة. وعيد الجمع في آخر السنة.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: