De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
causa t-605/97 ditta autotrasporti commissione
nichtigerklärung der verordnung (eg) nr. 1979/97 der kommission vom 10. oktober 1997 zur festsetzung der geschätzten olivenölerzeugung und der als vorschuß zahlbaren einheitlichen erzeugungsbeihilfe für das wirtschaftsjahr 1996/97
accordo tra la svizzera e l'austria concernente gli autotrasporti internazionali
abkommen zwischen der schweizerischen eidgenossenschaft und der republik Österreich über den grenzüberschreitenden verkehr mit motorfahrzeugen auf öffentlichen strassen
ordinanza vii relativa al decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubbliche
verordnung vii zum bundesbeschluss über den transport von personen und sachen mit motorfahrzeugen auf öffentlichen strassen(kennzeichnung der fahrzeuge)
decreto federale che proroga il decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubbliche
bundesbeschluss über die verlängerung des bundesbeschlusses über den transport von personen und sachen mit motorfahrzeugen auf öffentlichen strassen
utenti dei diversi settori applicativi (per esempio logistica, autotrasporti, aerospaziale, sanità, commercio al dettaglio, industria farmaceutica);
nutzer aus verschiedenen anwendungsbereichen (logistik, automobilsektor, luft- und raumfahrt, gesundheitswesen, einzelhandel, arzneimittel etc.);
parole chiave: trasporto intermodale, trasbordo, spedizione merci, trasporto misto ferroviario-stradale, autotrasporti, trasporti, ferrovia
schlüsselwörter: intermodaliteit, güterumschlag,fracht, schiene-straße, lastwagen, verkehr, eisenbahn
i) utenti dei diversi settori applicativi (per esempio logistica, autotrasporti, aerospaziale, sanità, commercio al dettaglio, industria farmaceutica);
i) nutzer aus verschiedenen anwendungsbereichen (logistik, automobilsektor, luft- und raumfahrt, gesundheitswesen, einzelhandel, arzneimittel etc.);