Usted buscó: basta essere speciali per qualcuno (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

basta essere speciali per qualcuno

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

basta essere umani.

Alemán

es reicht, ein mensch zu sein.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

condizioni speciali per xa:

Alemán

besondere bemerkung zu xa:

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sconti speciali per bambini.

Alemán

sonderpreisermäßigungen für kinder.

Última actualización: 2006-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

«per fare l'interprete basta essere portato per le lingue»

Alemán

„man braucht nur gute sprachkenntnisse, um als dolmetscher zuarbeiten."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

letti speciali per cure mediche

Alemán

spezialbetten für die medizinische versorgung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non basta essere bravi, occorre essere irreprensibili.

Alemán

es reicht nicht aus, gut zu sein — makellos muß man sein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

precauzioni speciali per l'impiego

Alemán

besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

avvertenze speciali per l’operatore:

Alemán

für den anwender:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

basta essere realisti per dire in giro che il mondo perfetto è prodotto della fantasia.

Alemán

realismus reicht schon aus, um davor zu warnen, daß ewiger rosenduft und mondenschein fantasiegebilde sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non basta essere d' accordo sul fatto che tale atteggiamento è inaccettabile.

Alemán

es reicht nicht, wenn wir uns einfach einig sind, dass die haltung der usa nicht akzeptabel ist.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

disposizioni speciali per l'industria dell'acciaio

Alemán

besondere bestimmungen fÜr die stahlindustrie

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

per soggiorni inferiori a sei mesi, basta essere in possesso di un documento d'identità.

Alemán

bei aufenthalten von bis zu sechs monaten reicht es, ein ausweisdokument zu haben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

può darsi che per qualcuno sia chiaro, ma per molti non lo è.

Alemán

vielleicht ist das ja einigen kollegen klar, aber vielen von uns nicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

non basta essere d'accordo a parole: è necessario passare dalle parole ai fatti.

Alemán

es reicht nicht aus, sich verbal zu einigen, es muß auch entsprechend gehandelt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

apparecchio speciale per essere montato su aeroplani

Alemán

kinematographisches geraet das in flugzeuge eingebaut wird

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ciò è intollerabile per qualcuno che passa tutta la giornata in quest'aula.

Alemán

dies ist unerträglich für jemanden, der hier den ganzen tag verbringt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

abbiamo visto recentemente che cosa significhi per qualcuno, quando 1 100 dipendenti della michelin di

Alemán

er hat darauf hingewiesen, daß effektiv ein besseres funktionieren des arbeitsmarktes erreicht werden muß, wenn gewährleistet werden soll, daß dieser markt auch weiterhin den sehr flexiblen erfordernissen der wirtschaft entspricht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

a prima vista, per qualcuno i trasporti pubblici potrebbero apparire piuttosto impersonali e scomodi.

Alemán

auf den ersten blick erscheinen öffentliche verkehrsmittel manchen menschen eher unpersönlich und unpraktisch.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

evidentemente' sono seduta troppo lontano, oppure, per qualcuno, dalla parte sbagliata.

Alemán

auch der wirtschafts- und sozialausschuß hat letztes jahr eine gute studie und gute vorschläge hervorgebracht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il suo monumento più famoso è una fontana greco-romana (per qualcuno rinascimentale).

Alemán

das berühmteste monument ist der griechisch-römische brunnen (laut anderer aus der renaissance stammend).

Última actualización: 2007-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,409,353 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo