Usted buscó: dichiarava (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

dichiarava

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

essa dichiarava:

Alemán

sie führte folgendes aus:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

egli dichiarava, in particolare:

Alemán

er erklärte insbesondere folgendes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il landgericht si dichiarava competente.

Alemán

das land­gericht erklärte sich für zuständig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la corte dichiarava pertanto che:

Alemán

demgemäß hat der gerichtshof für recht erkannt:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

l'interessata dichiarava 200 sigarette.

Alemán

bei der kontrolle an der österreichischen grenzübertrittsstelle meldete sie 200 zigaretten an.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il giudice adito si dichiarava incompetente.

Alemán

das landge­richt erklärte sich für unzuständig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la presidente del parlamento dichiarava quindi:

Alemán

daraufhin erklärte die präsidentin des parlaments:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il tribunale di rotterdam si dichiarava incompetente.

Alemán

das rotterdamer gericht erklärte sich für unzuständig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la corte di giustizia dichiarava pertanto che:

Alemán

lieferung 5/februar 1993

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il giudice di prima istanza si dichiarava incompetente.

Alemán

das erstinstanzliche gericht erklärte sich für unzuständig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il tribunal de commerce di charleroi si dichiarava competente.

Alemán

das tribunal de commerce charleroi erklärte sich für zuständig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inoltre, il tribunal dichiarava la casino civilmente responsabile.

Alemán

casino) als zivilrechtlich haftende wegen der ordnungswidrigkeiten des bereithaltens zum verkauf, des verkaufs oder des anbietens eines lebensmittels mit irreführender etikettierung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tale giudice dichiarava su questo punto che, anche se le sensazioni

Alemán

die erkrankung, die über das ende des aufenthalts hinaus anhielt, äußerte sich durch ein über mehrere tage anhaltendes fieber,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il giudice adito dichiarava irricevibile la domanda attrice considerandosi incompetente.

Alemán

das belgische gericht erklärte sich für unzustän­dig und wies die klage ab.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il giudice olandese si dichiarava incompetente a decidere sulla relativa istanza.

Alemán

das niederländische gericht erklärte sich jedoch zur entscheidung über den antrag für unzuständig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con memoria del 18 mag­gio 1979 essa dichiarava di non essere tenuta alla garanzia.

Alemán

mit schriftsatz vom 18. mai 1979 erklärte der gerling konzern, nicht zur gewährleistung verpflichtet zu sein.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

rivolgendosi ai francesi, de gaulle dichiarava che la guerra non era ancora finita.

Alemán

darin erklärte er, dass der krieg noch nicht zu ende sei.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

il 31 luglio 1989, il presidente del tribunale di trani dichiarava esecutivo il decreto.

Alemán

nach absatz 3 dieser bestimmung begründet diese zweifache zustellung die anhängigkeit.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

con decisioni 9 gennaio 2001 la bezirkshauptmannschaft mistelbach dichiarava acquisite le cauzioni provvisorie di ats 1 000.

Alemán

mit bescheiden vom 9. jänner 2001 erklärte die bezirkshauptmannschaft mistelbach die eingehobenen vorläufigen sicherheiten von 1 000 ats für verfallen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(seguito 1) azioni all'attrice, che si dichiarava disposta ad acquistarle.

Alemán

im dezember 1973 bot die bp die ihr gehörenden ak­tien der klägerin zum kauf an.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,433,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo