Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lo posso assicurare.
die sozialistische fraktion, die sie miteinbrachte, stimmt ihnen logischerweise zu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve lo posso assicurare.
das kann ich ihnen versichern.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ve lo posso assicurare!
das versichere ich ihnen!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domani lo saprò con certezza.
ich sehe einer antwort hierauf morgen entgegen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neanch'io lo posso spiegare.
ich kann es auch nicht erklären.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«posso spedire formaggio dalla svizzera nella ue?»!
anspruch nehmen?“ bis zur sehr spezifischen frage „
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e ve lo posso dimostrare con alcuni esempi.
was wird mit kosmetika und pharmazeutika sein?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se domani lo ratificheranno, entrerà immediatamente in vigore.
gibt es ein programm im rahmen von tacis, von wo sie wieder geld beziehen, aus dem hervorgeht, daß bestimmte sachen durch andere energie formen ersetzt werden sollten?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— non lo posso ricordare, — disse il cappellaio.
»das ist mir ganz entfallen,« sagte der hutmacher.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la nostra speranza è che domani lo si possa votare.
wir hoffen, daß sie dem morgen zustimmen können.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ma in tedesco, ve lo posso assicurare, sono davvero una frana.
ich kann ihnen aber versichern, daß meine deutschkenntnisse absolut hoff nungslos sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& ktts; parla troppo lentamente. come lo posso far accelerare?
& ktts; liest zu langsam vor. wie kann ich die geschwindigkeit erhöhen?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ho già presentato un reclamo e domani lo motiverò ulteriormente in questa assemblea.
ich habe mich vergeblich darum bemüht, doch oft nennen sie die nummern der dokumente nicht oder lassen entschließungsanträge aus.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il mio paese ha degli obiettivi e la cosa funziona, ve lo posso assicurare.
mein land arbeit mit zielvorgaben. und ich kann ihnen sagen, das klappt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
può essere che ciò finisca coll'accadere in ogni modo, non lo posso escludere.
es mag zum schluß ohnehin so kommen, ich will das nicht ausschließen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oggi lo statuto dei deputati europei, ieri la moneta unica, domani lo stato europeo.
heute das europäische abgeordnetenstatut, die europäische währung gibt es bereits, morgen der europäische staat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
lo posso accettare a condizione di non fissare le date finali se non di concerto con le clausole di revisione.
aber das tun wir auch nicht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domani lo stesso problema potrebbe porsi con gli algerini, divisi tra militanti del fis e fautori del regime.
beginnen möchte ich mit den terroristischen aktivitäten der pkk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il mio grazie va naturalmente anche a coloro che hanno inteso dover criticare il nostro programma e lo posso capire.
unseres erachtens muß die wirtschaft im dienste des men schen bleiben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20 lo posso accettare in qualità di «amicus curiae» solo se non lascia la scelta al paese membro.
aber wir reden hier über öffentliche gelder.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: