Usted buscó: dove siete arrivati? (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

dove siete arrivati?

Alemán

wo seid ihr hergekommen?

Última actualización: 2022-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove siete?

Alemán

wo sind sie denn abgestiegen?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove siete andato?

Alemán

wohin begaben sie sich dann?«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove siete? — domandai.

Alemán

»wo bist du?« rief ich aus.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e voi di dove siete

Alemán

woher kommt ihr?

Última actualización: 2021-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove siete, onorevoli colleghi omosessuali?

Alemán

aus diesen gründen werden die französischen sozialisten dem vorschlag der kommission zustimmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

l'eco ripetè debolmente: dove siete?

Alemán

die hügel hinter der schlucht sandten die antwort gedämpft zurück: »wo bist du?«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

— È la casa dove siete venuta ad abitare.

Alemán

»es ist das haus, in welchem du hier lebst.«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se siete arrivati in treno, la fermata è subito accanto alle piste.

Alemán

falls sie mit dem zug anreisen wollen, die haltestelle ist unmittelbar gegenüber.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vi potrei chiedere infatti con quale mezzo siete arrivati qui se non con un mezzo aereo.

Alemán

sonst frage ich sie, wie sie hierher gekommen sind, wenn nicht mit dem flugzeug.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

siete arrivati al consiglio europeo e voglio esprimervi la mia soddisfazione sulla politica a breve termine.

Alemán

nun fand der europäische rat unter ihrer präsident schaft statt, und hier möchte ich meine befriedigung be kunden, was die kurzfristige zukunft betrifft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sentii a un tratto una voce chiara gridare: — signorina jane, dove siete?

Alemán

plötzlich hörte ich eine helle stimme rufen: »miß jane! wo sind sie?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

allora vi dissi: siete arrivati presso la montagna degli amorrei, che il signore nostro dio sta per darci

Alemán

da sprach ich zu euch: ihr seid an das gebirge der amoriter gekommen, das uns der herr, unser gott, geben wird.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e sicuramente varrà la pena raccontare che siete arrivati in bicicletta fino alle giraffe, le zebre, gli elefanti e i leoni.

Alemán

und die geschichte, dass sie mit einem rad bis zu giraffen, zebras, elefanten und löwen gefahren sind, wird sicherlich erzählenswert sein.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

dove siete rimasti con le vostre critiche, voi che accusavate sempre gli altri di attaccare la politica agricola comune?

Alemán

der beste weg zur kontrolle der ausgaben führt über die festlegung einer formel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

ecco perché chiedo ai miei colleghi: dove siete rimasti ora che tutto il sistema rischia di caderci addosso con il pericolo della rinazionalizzazione?

Alemán

wir hoffen, daß die gestern vom ministerrat in brüssel gefundenen lösungen in diese richtung gehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

e come ha fatto nel deserto, dove hai visto come il signore tuo dio ti ha portato, come un uomo porta il proprio figlio, per tutto il cammino che avete fatto, finché siete arrivati qui

Alemán

und in der wüste, da du gesehen hast, wie dich der herr, dein gott, getragen hat, wie ein mann seinen sohn trägt, durch allen weg, daher ihr gewandelt seid, bis ihr an diesen ort kamt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i capi dissero a baruc: «và e nasconditi insieme con geremia; nessuno sappia dove siete»

Alemán

da sprachen die fürsten zu baruch: gehe hin und verbirg dich mit jeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

"— dove siete? — pareva che fosse stato pronunziato su una montagna, perché quelle parole furono ripetute dall'eco.

Alemán

›wo bist du‹ schien zwischen bergen gesprochen, denn ich hörte, daß ein bergecho die worte wiederholte.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

giacobbe disse loro: «fratelli miei, di dove siete?». risposero: «siamo di carran»

Alemán

und jakob sprach zu ihnen: liebe brüder, wo seid ihr her? sie antworteten: wir sind von haran.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,527,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo