Usted buscó: fattura del scadenza importo (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

fattura del scadenza importo

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

scadenza importo (in milioni di euro)

Alemán

betrag(mio eur)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ammontare della fattura del titolare della carta

Alemán

abrechnungsbetrag für den karteninhaber

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la casella n. 10 reca gli estremi della fattura del riesportatore.

Alemán

in feld 10 ist der hinweis auf die rechnung des wiederausführers einzutragen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la casella n. 10 deve recare gli estremi della fattura del riesportatore.

Alemán

in feld 10 ist der hinweis auf die rechnung des wiederausführers einzutragen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

scadenze importo (in milioni di euro)

Alemán

-earn-programm- emission von referenzanleihen: 5 681 mio eur - keine swaps:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

nella casella n. 10 dev'essere fatto riferimento alla fattura del riesportatore.

Alemán

(3) in dem ersatzzeugnis muß im feld rechts oben das land angegeben sein, in dem das ersatzzeugnis ausgestellt worden ist.in feld 4 ist eine der folgenden angaben "certificat de remplacement" oder "replacement certificate" zu machen und es sind das ausstellungsdatum des ursprünglichen ursprungszeugnisses sowie seine seriennummer zu vermerken.in feld 1 ist der name des wiederausführers anzugeben.in feld 2 kann der name des endgültigen empfängers eingetragen werden.in den feldern 3 bis 9 sind sämtliche auf dem ursprünglichen zeugnis enthaltenen und sich auf die wiederausgeführten waren beziehenden angaben zu übertragen.in feld 10 ist auf die rechnung des wiederausführers bezug zu nehmen.in feld 11 muß der sichtvermerk der behörde erscheinen, die das ersatzzeugnis ausgestellt hat.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

la fattura del primo tipo è definita fattura iva completa, quella del secondo fattura iva semplificata.

Alemán

erstere wird als rechnung mit ausführlichen mwst-angaben und letztere als vereinfachte rechnung bezeichnet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

(') gosme non ha beneficiato : 1) dello sconto in fattura del [... ]

Alemán

1. der automatische mitgliedsrabatt von (...)% auf den rechnungsbetrag,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il periodo di tempo viene concordato tra le parti o precisato sulla fattura del fornitore o stabilito per legge.

Alemán

dieser wird zwischen den parteien vereinbart, ist in der lieferantenrechnung festgelegt oder gesetzlich vorgeschrieben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

nel 2002 la icf ha citato in giudizio la mic dinanzi ad un tribunale dei paesi bassi per ottenere il pagamento di una fattura del 1998.

Alemán

2002 verklagte icf mic bei einem niederländischen gericht auf zahlung einer rechnung aus dem jahr 1998.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

quando l'agente non si rivolge all'ufficio viaggi per missioni paga direttamente la fattura del biglietto di viaggio.

Alemán

ist aufgrund der dauer der reise und/oder einer zeitverschiebung eine anpassungszeit an ort und stelle erforderlich, so wird dieser notwendigkeit durch eine erholungszeit bei der hin- und der rückreise rechnung getragen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- copia della fattura del trasportatore/spedizioniere con l'indicazione della destinazione finale o della polizza di carico,

Alemán

- kopie der rechnung des zollspediteurs/zollagents mit angabe der endbestimmung oder des seekonnossements;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la fattura del proprietario del terreno affittato rivela che la superficie di tale terreno era di 4 ettari, e non di 10, come indicato nel progetto e nella relazione finale.

Alemán

gemäß der bewilligungsentscheidung sollte die finanzierung des nicht von der gemeinschaftsbeteiligung gedeckten teils der im rahmen des [luffa-] vorhabens zulässigen ausgaben, d. h. von 840 000 ecu, durch die begünstigte sichergestellt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

5383 5424 allegato, assegno familiare, periodo che separa due scadenze importo teorico, prestazione d'invalidità

Alemán

4505 haftender dritter, leistungspflichtiger träger, Übergang, vereinbarung, verzicht auf die erstattung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

estrarre i dati dalle fatture del fornitore di combustibile. convertire in energia.

Alemán

gesamtenergieverbrauch der öffentlichen fahrzeugflotte

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

le rettifiche al ribasso operate sulle fatture del periodo 2002-2003 della dg interpretazione trasmesse al consiglio sono ammontate a circa il 6 % dell’importo inizialmente fatturato.

Alemán

die dem rat von der gd dolmetschen für den zeitraum 2002-2003 zugestellten rechnungen mussten in höhe von fast 6 % des ursprünglich in rechnung gestellten gesamtbetrags nach unten korrigiert werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tassare la fattura del riscaldamento e il pacchetto del tè dei pensionati; tassare il giornalino compra to dai figli dei genitori disoccupati; tassare gli abitini acquistati dalla madre nubile per il suo neonato?

Alemán

andererseits muß man den möglichen beitrag der ge nossenschaften zur wirtschaftlichen ankurbelung der am meisten benachteiligten gebiete sowie zur entwicklung der im niedergang befindlichen traditionellen in dustriereviere durch die schaffung von arbeitsplätzen oder die Übernahme von bedrohten unternehmen be sonders hervorheben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

anche se bt non corrisponde materialmente a scadenza l'importo del contributo al fondo di garanzia delle pensioni a fronte di una corrispondente fattura, un contributo inferiore riduce i costi del btps e va a beneficio delle sue attività, riducendo in tal modo i debiti di bt verso il btps.

Alemán

wenngleich die rentensicherungsabgabe bt nicht selbst in rechnung gestellt wird und bt sie bei fälligkeit nicht selbst entrichtet, führt eine geringere abgabe dazu, dass der btps geringere kosten hat, was sich auf seine vermögenswerte positiv auswirkt, so dass die verbindlichkeiten von bt gegenüber dem btps abnehmen.

Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

dobbiamo anche essere ben consapevoli del fatto che il riciclaggio di cui la commissione ha parlato non può essere utilizzato per contrarre nuovi debiti, per pagare le fatture del petrolio.

Alemán

lassen wir uns auch darüber im klaren sein, daß das recycling, von dem die kom­mission gesprochen hat, nicht angewendet werden darf, um neue schulden zu machen, um Ölrechnun­gen zu bezahlen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'end ha trasmesso all'sgc gli originali di preventivi ricevuti e della fattura del trasloco, nonché un attestato in cui il datore di lavoro conferma di non prendere a carico, né in toto né in parte, le spese di trasloco.

Alemán

der ans legt dem gsr die originale der kostenvoranschläge und quittungen und die rechnung für den umzug sowie eine erklärung seines arbeitgebers vor, dass er die umzugskosten weder teilweise noch ganz trägt.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,064,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo