Usted buscó: gegenüber (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

gegenüber

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

der umsatz ging im jahr 2002 gegenüber 2001 zurück.

Alemán

der umsatz ging im jahr 2002 gegenüber 2001 zurück.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

außerdem konnte die schneider ag so ihre position gegenüber wettbewerbern in der eu verbessern.

Alemán

außerdem konnte die schneider ag so ihre position gegenüber wettbewerbern in der eu verbessern.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

[3] verbindlichkeiten gegenüber kreditinstituten, verbindlichkeiten gegenüber kunden, verbriefte verbindlichkeiten.

Alemán

[6] verbindlichkeiten gegenüber kreditinstituten, verbindlichkeiten gegenüber kunden, verbriefte verbindlichkeiten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

einfluß von glukosemenge auf die reaktion der kurzzeit-atmung im boden gegenüber pflanzenschutzmitteln, dargestellt am beispiel eines herbizide.

Alemán

einfluss von glukosemenge auf die reaktion der kurzzeit-atmung im boden gegenüber pflanzenschutzmitteln, dargestellt am beispiel eines herbizids.

Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dadurch wird die wettbewerbsstellung dieser betriebe gegenüber anderen gartenbaubetrieben in der gemeinschaft, die eine solche beihilfe nicht erhalten können, verbessert.

Alemán

dadurch wird die wettbewerbsstellung dieser betriebe gegenüber anderen gartenbaubetrieben in der gemeinschaft, die eine solche beihilfe nicht erhalten können, verbessert.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

der haltering 26 ist weiterhin mit einer außen umlaufenden dichtung 58 noch gegenüber der aufnahme im pumpengehäuse abgedichtet, so wie dies aus den schnittdarstellungen 4 und 7 ersichtlich ist.

Alemán

l'anello di tenuta 26 è ulteriormente sigillato con una guarnizione circonferenziale esterna 58 rispetto alla presa nell'alloggiamento della pompa, come si può vedere dalle viste in sezione 4 e 7.

Última actualización: 2019-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

der haltering 26 weist eine umlaufende nut 27 an seiner innenseite auf, in welcher ein o ring 28 eingegliedert ist, welcher den ring 25 gegenüber dem haltering 26 und somit gegenüber dem pumpengehäuse radial abdichtet

Alemán

l'anello di tenuta 26 presenta una scanalatura circonferenziale 27 sul suo lato interno, in cui è incorporata una guarnizione toroidale 28 che sigilla radialmente l'anello 25 rispetto all'anello di tenuta 26 e quindi rispetto all'alloggiamento della pompa.

Última actualización: 2019-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

das argument der programmvielfalt ist deshalb keine ausreichende begründung für eine beihilfe, die dvb-t gegenüber anderen plattformen begünstigt, die eine noch größere vielfalt anbieten.

Alemán

das argument der programmvielfalt ist deshalb keine ausreichende begründung für eine beihilfe, die dvb-t gegenüber anderen plattformen begünstigt, die eine noch größere vielfalt anbieten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

die gläubiger der banken haben direkte ansprüche gegenüber dem garantiegeber, der aber nur zur leistung verpflichtet ist, wenn die vermögenswerte der bank nicht ausreichen, um die forderungen der gläubiger zu befriedigen.

Alemán

die gläubiger der banken haben direkte ansprüche gegenüber dem garantiegeber, der aber nur zur leistung verpflichtet ist, wenn die vermögenswerte der bank nicht ausreichen, um die forderungen der gläubiger zu befriedigen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(7) die dornbirner sparkasse gehört dem haftungsverbund an, in dessen rahmen die erste bank ag und der großteil der österreichischen sparkassen gegenseitig für sämtliche verpflichtungen gegenüber kunden haften.

Alemán

(7) die dornbirner sparkasse gehört dem haftungsverbund an, in dessen rahmen die erste bank ag und der großteil der österreichischen sparkassen gegenseitig für sämtliche verpflichtungen gegenüber kunden haften.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dadurch verhärteten sich die fronten noch mehr: einer radikalen italianisierungspolitik – verbot deutschsprachiger namen, schulen, presseorgane, italienische amts- und gerichtssprache, ansiedlung von italienern aus dem süden der halbinsel als arbeitskräfte für die rasante industrialisierung – stand der kompromisslose kampf für das "deutschtum" südtirols und die aufhebung des "unrechtsfriedens" gegenüber.

Alemán

zudem kam in diesem italien im oktober 1922 mit benito mussolini der faschismus an die macht, womit alle ansätze zu einer toleranzpolitik im keim erstickt wurden.

Última actualización: 2020-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,484,017 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo