Usted buscó: in maniera diretta (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

in maniera diretta

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

in maniera inequivocabile

Alemán

unmissverständlich

Última actualización: 2017-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il riscaldamento risponde in maniera immediata e diretta.

Alemán

die heizung reagiert sofort und unmittelbar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

disposti in maniera speculare

Alemán

spiegelverkehrt angeordnet

Última actualización: 2019-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

navigare in maniera sicura;

Alemán

sichere navigation,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

essi agiscono in maniera indipendente.

Alemán

sie sind in ihrem handeln unabhängig.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Italiano

ricevitori distribuiti in maniera casuale

Alemán

zufallsbestimmte empfängerverteilung

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

desidero sottolinearlo in maniera esplicita.

Alemán

ich möchte das ausdrücklich betonen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

vanno sviluppati in maniera interdipendente?

Alemán

müssen sie in gegenseitiger abhängigkeit vorangetrieben werden?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

3.3 le attività portuali contribuiscono in maniera diretta a creare occupazione.

Alemán

3.3 der hafenbetrieb trägt direkt zur schaffung von arbeitsplätzen bei.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la strategia non riguarda però in maniera diretta le attività connesse con la stampa.

Alemán

gleichwohl sind pressebezogene maßnahmen nicht direkt von dieser informations- und kommunikationsstrategie betroffen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'esperimento che si tenta oggi in polonia riguarda in maniera diretta la comunità.

Alemán

nur eine starke eg kann einen starken beitrag zum aufbau eines ganzen europa leisten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

grazie a tali rappresentanti, i länder intervengono in maniera diretta nell'attività legislativa.

Alemán

dadurch haben die länder ein mitspracherecht bei der bundesgesetzgebung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

ciò influisce in maniera diretta e positiva sulla tutela degli interessi finanziari dell’ue.

Alemán

dies hat unmittelbare und positive auswirkungen auf den schutz der finanziellen interessen der eu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

questo metodo consente di concentrare gli interventi nelle zone ammissibili in maniera diretta e trasparente.

Alemán

diese methode ermöglicht eine direkte und transparente konzentrierung der interventionen auf förderfähige gebiete.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tale serie di misure può essere applicata per aiutare, in maniera diretta o indiretta, gli immigrati.

Alemán

wohnraum ist für den einzelnen, für familien und gemeinschaften lebenswichtig und ein entscheidender faktor der integrationsförderung.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sono tuttavia utilizzati in maniera diretta ed efficace per fare fronte ai bisogni più urgenti delle popolazioni sinistrate.

Alemán

sie wird jedoch in direkter und wirksamer weise eingesetzt, um den dringendsten bedürfnissen der geschädigten bevölkerungsgruppen gerecht zu werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

gli interlocutori latinoamericani hanno segnalato la necessità di affrontare i problemi economici, commerciali e finanziari in maniera diretta.

Alemán

die latein­ameri­kaner haben auf die notwendigkeit hingewiesen, über wirtschaftliche, handelspolitische und finanzielle themen direkt zu verhandeln.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

anche per quanto concerne le spese gestite in maniera diretta, la commissione dipende spesso dalle richieste dei beneficiari.

Alemán

selbst bei den direkt verwalteten ausgaben ist die kommission häufig auf zahlungsanträge von den begünstigten angewiesen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

la pubblicità, infatti, influenza in maniera diretta le preferenze alimentari dei bambini, modificando le loro abitudini di consumo.

Alemán

die werbung hat nämlich unmittelbaren einfluss auf die ernährungsvorlieben von kindern und führt zu einer Änderung ihres konsumverhaltens.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

tuttavia, come si è visto nel cap. 5, sono poche le strategie nazionali se ne direttamente fanno carico in maniera diretta.

Alemán

als erklärung hierfür werden kulturspezifische und in der lebensweise begründete ursachen angeführt, die bislang schwer zu überwinden waren (casa-nova 2002 und 2004).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,304,029 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo