Usted buscó: incorretto (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

incorretto

Alemán

falsch

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

incorretto recepimento

Alemán

fehlerhafte umsetzung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ciò è com pletamente incorretto.

Alemán

das ist vollkommen falsch dargestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

incorretto recepimento della direttiva

Alemán

fehlerhafte umsetzung der richtlinie

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

illustrazione di uno smaltimento incorretto di rifiuti domestici

Alemán

darstellung unsachgemäßer hausmüllentsorgung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

uso incorretto di prodotti chimici | 580 | pesticidi | 546 |

Alemán

falsche anwendung von chemikalien | 580 | pestizide | 546 |

Última actualización: 2013-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nessuna zona è stata sotto­posta a campionamento incorretto o insufficiente o vietata alla balneazione.

Alemán

dies ist eines der schwächsten ergeb­nisse in der europäischen union.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il paragrafo g che parla di base giuridica inade­guata è incorretto perché esistono parametri del­ΓΑΙΕΑ.

Alemán

schließlich muß das europäische parlament seiner rolle auf der politischen bühne der gemeinschaft größeres

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l'osservazione sulle zone di balneazione sottoposte a incorretto campionamento può essere ribadita per le acque inteme.

Alemán

die bemerkung hinsichtlich der unzureichenden probenahmen gilt auch für die binnengewässer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

inoltre la sua proposta parti va da un presupposto, da lei accettato in buona fede, che io ho dimostrato incorretto.

Alemán

ich möchte auch darauf hinweisen, daß ihr vorschlag auf einer grundlage beruhte, die ich soeben als nicht zutreffend herausgestellt habe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sarebbe dunque incorretto che il consiglio facesse una dichiarazione sui fatti cui allude l'onorevole parlamentare nella sua domanda.

Alemán

entschließung des europäischen parlaments: protokoll, (2. teil), vom 14. mai 1992, s. 4 bis 94

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a mio avviso, l'articolo 10 nella sua redazione attuale è, dal punto di vista giuridico, incorretto.

Alemán

(das parlament nimmt den vorschlag der kommission an.)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

6. la commissione constata la mancata attuazione del piano di ristrutturazione e intende appurare se ciò costituisca un uso incorretto dell'aiuto alla ristrutturazione concesso.

Alemán

6. die kommission nimmt zur kenntnis, dass der umstrukturierungsplan nicht durchgeführt worden ist, und will untersuchen, ob ein missbrauch der gewährten umstrukturierungsbeihilfen vorliegt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

di conseguenza, l'incorretto resoconto del profitto sulle vendite all'esportazione ebbe ripercussioni sulle allocazioni dei costi per ciascun produttore esportatore.

Alemán

somit hatte die falsche angabe des gewinns bei den ausfuhrverkäufen wichtigen folgewirkung auf die kostenzuteilungen für jeden ausführenden hersteller.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

qualora il formulario che figura nell’allegato sia incompleto o manifestamente incorretto e non sia stato completato o corretto entro un termine ragionevole stabilito dall’autorità di esecuzione.

Alemán

das im anhang vorgesehene formblatt nicht vollständig oder offensichtlich unrichtig ausgefüllt wurde und nicht innerhalb einer von der vollstreckungsbehörde gesetzten angemessenen frist vervollständigt oder berichtigt worden ist.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

i rischi relativi alla responsabilità del prodotto non sono solo tecnologici ma includono anche fattori umani quali affidabilità, controllabilità, comprensibilità, prevedibilità e resistenza all'uso incorretto.

Alemán

die risiken in bezug auf die produkthaftung sind nicht nur technologischer natur, sondern erstrecken sich auch auf menschliche faktoren wie zuverlässigkeit, beherrschbarkeit, verständlichkeit, berechenbar­keit und widerstandsfähigkeit gegen missbrauch.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nell'ottobre 2000 sono state adottate misure nei confronti della svezia a causa dell'incorretto recepimento della direttiva, dell'incorretta applicazione e di un campionamento insufficiente.

Alemán

im oktober 2000 wurden maßnahmen gegen schweden ergriffen, da die richtlinie nicht ordnungsgemäß umgesetzt worden war, die bestimmungen nicht korrekt angewandt wurden und badegebiete unzureichende probenahmen aufwiesen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

incorretta trasposizione della direttiva

Alemán

mangelhafte umsetzung der richtlinie

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,943,987 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo