Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
che è opportuno pertanto sospendere nei parte istante l'esecuzione di quelle disposizioni confronti della delle decisioni
dem antrag auf erlaß einer einstweiligen anordnung ist aus folgenden gründen stattzugeben:
la parte istante chiedeva che venisse dichiarata l'esecutorietà del decreto e, in quanto necessario, della relativa sentenza.
der antragsteller beantragte die vollstreckbarerklärung des beschlusses und, soweit erforderlich, der zugrundeliegenden entscheidung.
la parte istante ribatte che il signor erich nold ha sempre avuto veste legale per trattare a nome della ditta tanto è vero che gli uffici di vendita della
der antragsteller entgegnet, daß herr erich nold jederzeit ermächtigt war, für die firma zu handeln; er verweist darauf, daß die verkaufsgesellschaften der ruhr mit ihm verhandelt haben.