Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
b) il nome delle parti della causa;
der antrag muss enthalten:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perdita di stabilità delle parti della macchina in fase di trasporto.
stabilitätsverlust von maschinenteilen während des transports
Última actualización: 2019-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quarta conferenza delle parti della convenzione
vierte konferenz der vertragsparteien des Übereinkommens Über
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) audizione delle parti della procedura;
a) vernehmung der verfahrensbeteiligten,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ruoli delle parti della composizione (compositionpartrolevalue)
bedeutung des bestandteils (compositionpartrolevalue)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
· imprigionamento in parti della macchina nascoste o segregate
einsperren in verborgenen oder abgetrennten teilen der maschine
Última actualización: 2019-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6a conferenza delle parti della convenzione sui cambiamenti climatici
konferenz der vertragsparteien des Übereinkommens über die klimaänderung
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una rapida spiegazione delle parti della schermata di gioco.
eine kurze beschreibung aller teile des spielfeldes:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conclusioni del consiglio sulla quarta conferenza delle parti della convenzione sulla diversità biologica.
der rat nahm schlußfolgerungen mit allgemeinen politischen leitlinien zu den wichtigsten themen an, die auf der tagesordnung für die 4. konferenz der vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische vielfalt im mai 1998 stehen. er unterstützt das konzept der kommission in ihrer
ricevere ed esaminare le relazioni delle parti della presente convenzione trasmesse dal comitato intergovernativo;
die berichte der vertragsparteien des Übereinkommens, die ihr vom zwischenstaatlichen ausschuss übermittelt werden, entgegenzunehmen und zu prüfen;
ciascuna delle parti della controversia deve adottare le misure richieste per l'attuazione del lodo arbitrale.
jede vertragspartei ist verpflichtet, die für die durchführung des schiedsspruchs erforderlichen maßnahmen zu treffen.