Usted buscó: ponendone (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

ponendone

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

politica agraria bambini feriti ogni anno, spesso gravemente) ponendone in evidenza i motivi e le possibili modalità di prevenzione.

Alemán

programms „europa gegen den krebs" (

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

il gruppo doveva potersi integrare con la necessaria elasticità in questo settore e innestarsi sulle realizzazioni in corso e le strutture già esistenti, completandole piuttosto che ponendone in discussione le dinamiche.

Alemán

laufenden aktivitäten und bestehenden strukturen in den einzelnen staaten einzufügen und ihnen seine komplementäre unterstützung zu gewährleisten, ohne daß durch sein eingreifen die dynamik der aktivitäten eingeschränkt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

l' attività di cooperazione è stata ostacolata in quanto soprattutto da parte russa essa è stata parcellizzata, ponendone la gestione sotto la responsabilità di svariati funzionari.

Alemán

die zusammenarbeit wurde auf russischer seite durch die aufsplitterung der verwaltung der kooperationsprojekte auf zahlreiche behörden stark gebremst.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

fece anche dieci recipienti per la purificazione ponendone cinque a destra e cinque a sinistra; in essi si lavava quanto si adoperava per l'olocausto. la vasca serviva alle abluzioni dei sacerdoti

Alemán

und er machte zehn kessel; deren setzte er fünf zur rechten und fünf zur linken, darin zu waschen, daß sie darin abspülten, was zum brandopfer gehört; das meer aber, daß sich die priester darin wüschen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per questi motivi, detti principi di gestione sono stati anzitutto ri­formulati sinteticamente ponendone maggiormente in rilievo il grado gerarchico s le modalità pratiche di attuazione. l'analisi della loro applicabilità pra­tica alle due zone eostiere prescelte è etata quindi eseguita 6u tale base,

Alemán

maßgebend für die entscheidung, die bretonische küste für eine unter suchung über die anwendbarkeit der prinzipien der integrierten raum ordnung der europäischen küstengebiete zu wählen, waren: - das angebot an originalen eigenschaften eines teils der französischen küste, der besonders durch die interaktionen zwischen land und meer gekennzeichnet ist; - der wunsch dieser region, organisationsformen für aktivitäten im küstenraum zu finden, die mit den nicht austauschbaren natürlichen und kulturellen gegebenheiten harmonieren; - der beschluß, eine ausgewogene entwicklung und ausstattung der küstenzone zu organisieren, und zwar in direkter zusammenarbeit mit und unter der anleitung der politische mandatsträger;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il lavoro del giornalista è un'attività creativa e sulla protezione del diritto d'autore, intellettuale ed etica, oc­correrà vigilare anche in futuro; infatti, i vari mezzi di informazione beneficiano spesso dell'opera del giornalista, ponendone così in rilievo la responsabilità personale dinnanzi al contenuto e alla qualità del suo lavoro.

Alemán

die redakteure schaffen werte, und der schutz des geistigen und ethischen urheberrechts muß auch in zukunft betrieben werden, da die arbeit des redakteurs mehrfach in verschiedensten nachrichten verwandt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,828,956 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo