Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
patten, che rappresentava la commissione.
die kommission wurde auf dieser tagung von kommissionsmitglied patten vertreten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il presidente muawad rappresentava una speranza
es ist nicht so, daß nichts geschähe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il commissario verheugen rappresentava la commissione.
die europäische kommission war durch kommissionsmitglied günter verheugen vertreten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chris patten rappresentava la commissione europea.
die europäische kommission war durch das kommissionsmitglied chris patten vertreten.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in media, nel pi essa rappresentava il 41 %.
im uz lag er bei durchschnittlich 41 %.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il mio voto rappresentava una chiara risposta a tale sfida.
mein votum entsprach voll und ganz dieser herausforderung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
lo scac rappresentava il comitato di gestione del programma fiscalis.
der ausschuss scac war der verwaltungsausschuss des programms fiscalis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'elenco rappresentava la base di identificazione delle zone prioritarie.
zugunsten der absolut vorrangigen regionen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d'altra parte, un questore rappresentava comunque il bel gio.
präsident delors hat wörtlich erklärt:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abel matutes, membro della commissione, rappresentava quest'ultima.
die kommission war durch herrn matutes vertreten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fontaine del signor ehlermann, un ottimo giurista che rappresentava la commissione.
da dies auch für solche ohg und kg zutrifft, deren alleinhaftende gesellschaften kapitalgesellschaften sind, müssen diese richtlinien auch für sie gelten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cheysson, responsabile delle relazioni nord-sud, rappresentava la com missione.
neben bilateralen fragen wurden insbesondere die aussichten für eine engere zusammenarbeit zwischen der gemeinschaft und den eftaländern erörtert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la modernizzazione dell'amministrazione dell'isola sicuramente non rappresentava una priorità.
die schwachen demokratisierungsversuche, z.b. durch die wahl des bürgermeisters oder des gemeinderais, führten häufig zu gewaltausbrüchen zwischen den volksgruppen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche l'uso del termine educazione rappresentava un'innovazione piuttosto audace.
alphabetisierungsprogramme eingesetzt worden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alla fine del 1997, il settore privato rappresentava quasi Γ80 % della produzione industriale.
sie unterstützt und reguliert die meisten aspekte der wirtschaftlichen tätigkeiten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alla fine dell'esercizio 1990 rappresentava circa 11 000 abbonamenti, ossia circa 8 000 fatturazioni.
ende des geschäftsjahres 1990 lag sie bei ca. 11 000 abonnenten, d.h. ca. 8 000 rechnungen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la spesa pubblica per la sola previdenza sociale rappresentava il 17,8% del pil;
— die öffentlichen ausgaben für soziale sicherung alleine 17,8 % des bip beanspruchten:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'asse 4 rappresentava l'1,2% (7 987 800 eur).
auf prioritätsachse 4 entfielen 1,2 % (7 987 800 eur).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in effetti abbiamo costruito quell'unione molto più stretta che originariamente rappresentava solo un'aspirazione.
wir haben tatsächlich diese viel engere union aufgebaut, die zuvor nur eine ambition war.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'accordo esclusivo rappresentava per i concorrenti un'importante barriera all'entrata sul mercato italiano.
diese alleinvertriebsvereinbarung stellte eine beträchtliche marktzutrittsschrankc für wettbewerber dar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: