Usted buscó: rigatoni pasticciati (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

rigatoni pasticciati

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

rigatoni

Alemán

makkaroni

Última actualización: 2011-05-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

tortellini pasticciati

Alemán

tortellini vermasselt

Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

rigatoni alla norma

Alemán

risotto mit meeresfrüchten

Última actualización: 2024-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

rigatoni all’amatriciana

Alemán

nudeln all´amatriciana (mit speck, tomatensauce, zwiebel)

Última actualización: 2004-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

rigatoni con salvia salsiccia e pecorino

Alemán

rigatoni mit salbei, wurst und schafkäse

Última actualización: 2005-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

rigatoni alla gricia (guanciale di colonnata)

Alemán

rigatoni alla gricia (speck und schinken von colonnata)

Última actualización: 2005-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

rigatoni alla carbonara - uova, pepe, parmigiano, guanciale

Alemán

rigatoni alla carbonara – nudeln mit ei, pfeffer, parmesan und bauchspeck

Última actualización: 2005-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

rigatoni ciociari - salsiccia, funghi, piselli, parmigiano con o senza panna

Alemán

rigatoni auf ciociara-art – nudeln mit wurst, pilze, erbsen, parmesan, mit oder ohne sahne

Última actualización: 2005-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

si tratta di vera e propria somma di contenuti negativi e insieme pasticciati, che porterebbe ad una vera e propria giungla dove vengono lesi contemporaneamente i diritti fondamentali dei lavoratori e dei cittadini alla qualità dei servizi, che viene pertanto giustamente osteggiata dai sindacati e dalle più ampie forze sociali e di cui noi chiediamo il ritiro.

Alemán

es handelt sich dabei um ein regelrechtes sammelsurium negativer und zugleich konfuser inhalte, das ins absolute chaos führen würde, während zugleich die grundrechte der arbeitnehmer und der bürger auf qualitativ hochwertige dienstleistungen verletzt werden. deshalb wird die richtlinie auch zu recht von den gewerkschaften und breiten gesellschaftlichen kreisen bekämpft, und deshalb fordern wir ihre rücknahme.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

da non farsi sfuggire neanche la trippa alla trasteverina, la pajata (rigatoni conditi con budella di vitello da latte), il saltimbocca alla romana (fettine di vitello ripiene di prosciutto e salvia) e le fave alla pancetta.

Alemán

unbedingt probieren sollte man auch die trippa alla trasteverina (kutteln), pajata (rigatoni mit kalbsinnereien), saltimbocca alla romana (mit salbei und schinken gefüllte kalbsscheiben) und bohnen mit speck.

Última actualización: 2007-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,357,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo