Usted buscó: sfuma (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

sfuma

Alemán

& Überblenden

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

sfuma@info: whatsthis

Alemán

einblenden@info:whatsthis

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sfuma l’accordo fra gli stati membri sul progetto galileo

Alemán

keine einigung der mitgliedstaaten über galileo-projekt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sfuma: i colori entro una certa distanza vengono considerati uguali.

Alemán

verzerren: führt farben innerhalb eines abstands zusammen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il dorso blu scuro presenta una zona verde ben marcata sopra la prima pettorale che sfuma verso il centro del corpo.

Alemán

der dunkelblaue rücken wird unterstrichen durch eine gut markierte grüne zone über der brustflosse, die sich zur körpermitte hin verwischt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il dorso blu scuro presenta una zona verde ben marcata sopra la pinna pettorale che sfuma verso il centro del corpo. i fianchi e il ventre sono argentei, le pinne corte.

Alemán

der dunkelblaue rücken wird unterstrichen durch eine gut markierte grüne zone über der brustflosse, die sich zur körpermitte hin verwischt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per giunta, il sogno di una società post-industriale che offra nel settore dei servizi gli impieghi che l'industria non genera più, sfuma man mano che nel settore terziario avanza la produttività.

Alemán

nach meiner meinung ist aber jede diskussion, bei denen die interessen beider gruppen einander gegenübergestellt werden, eine unnütze angelegenheit, die nur verwirrung verursacht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

h02- questa mattina, appena svegli, abbiamo spalancato la finestra della nostra camera da letto all’albergo miramonti e abbiamo potuto ammirare un meraviglioso spettacolo. cortina merita davvero la fama di cui gode. È una splendida ed ampia conca verde circondata da una cerchia di monti assai alti. c’è un contrasto suggestivo tra il verde del boschi di pini, abeti, larici, ecc. ed il bianco delle rocce. le dolomiti sono celebri per i colori che assumono durante le diverse ore del giorno. specialmente al tramonto le cime si tingono d’un rosa che lentamente sfuma nel viola. questo fenomeno è chiamato con parola locale “enrosadira” e ha ispirato alcune delle tante belle leggende riguardanti questi monti e questi paesi.

Alemán

h02- heute morgen, kaum wach, haben wir das fenster unseres schlafzimmers im hotel miramonti weit aufgemacht und ein wunderbares schauspiel bewundern können. cortina verdient wirklich den ruf, den es genießt. es ist ein herrliches, weites grünes tal, von einem kranz sehr hoher berge umgeben. es besteht ein eindrucksvoller gegensatz zwischen dem grün der pinien-, tannen-, lärchenwälder usw. und dem weiß der felsen. die dolomiten sind berühmt wegen der farben, die sie während der verschiedenen stunden des tages annehmen. vor allem bei sonnenuntergang färben sich die gipfel mit einem rosa, das langsam in violett übergeht. diese erscheinung wird mit einem lokalausdruck "enrosadira" genannt und inspirierte einige der vielen schönen sagen über diese berge und gegenden.

Última actualización: 2015-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,944,953 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo