Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pomodori gratinati
gnocchi di patate
Última actualización: 2022-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
preparazioni di surimi
surimizubereitungen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
surimi: storia di un successo
gelungenes experiment mit surimi
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surimi, congelato, destinato alla trasformazione
surimi, gefroren, zur verarbeitung bestimmt
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
alla produzione di surimi a bordo di un peschereccio.
die herstellung von surimi an bord eines fischereifahrzeugs.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allargamento lituania: il primo produttore di surimi o
erweiterung litauen: größter surimi-erzeuger o
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alla produzione di surimi e polpa di pesce a bordo di un peschereccio.
die herstellung von surimi und fischpulpe an bord eines fischereifahrzeugs.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voce tariffaria 03049005 | surimi | dazio consolidato del 14,2 % |
zolltarifposition 03049005 | surimi | gebundener zollsatz von 14,2 % |
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
16042005 _bar_ preparazioni di surimi vedi la nota esplicativa della sottovoce 03049005.
16042005 _bar_ surimizubereitungen siehe die erläuterungen zu unterposition 03049005.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
considerando che la produzione comunitaria di surimi e di preparazioni di surimi ha acquistato maggiore importanza in corrispondenza con le tendenze internazionali;
die gemeinschaftserzeugung von surimi und surimizubereitungen hat entsprechend der internationalen entwicklung an bedeutung gewonnen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. il paragrafo 1 non si applica, tuttavia, alla produzione di surimi e polpa di pesce a bordo di un peschereccio.
(2) absatz 1 gilt nicht für die herstellung von surimi und fischpulpe an bord eines fischereifahrzeugs.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in secondo luogo, si prevede di applicare una tariffa doganale comune sia per la materia prima che per i preparati a base di surimi in tutta la comunità europea.
sie hat nicht den für den wettbewerb zuständigen kommissar angerufen, dessen aufgabe es sein wird, den ihm vorgelegten restrukturierungsplan abzulehnen oder anzunehmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'industria trasformatrice comunitaria non è ancora riuscita a produrre un surimi di qualità ed utilizza la materia prima importata per produrre preparazioni a base di surimi.
der verarbeitungsindustrie der eg ist es bisher noch nicht gelungen, qualitativ hochwertiges surimi herzustellen; die importierte rohware wird zur herstellung von surimizubereitungen verwendet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nei primi anni, l’impresa si è accontentata di importare il surimi dalla corea, paese che ha maturato una certaesperienza con questo prodotto.
in den ersten jahren beschränkte sich das unternehmenauf den import von surimi aus korea, einem land, mit dem man über eine gewisse erfahrung mit diesem produkt verfügt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nella sua relazione, l'onorevole vázquez fouz è favorevole allo sviluppo del surissi e dei prodotti a base di surimi perché si tratta di una buona utilizzazione del pesce che altrimenti troverebbe con difficoltà uno sbocco sul mercato.
ich habe mich dazu geäußert, daß die gemeinschaft über instrumente der strukturfonds und des europäischen sozialfonds verfügt sowie über initiativen zur anregung des wirtschaftswachstums innerhalb der gemeinschaft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
considerando che per tale motivo la comunità non è in grado di controllare gli scambi di tali prodotti né le tendenze dei prezzi di mercato; che è quindi necessario modificare il regolamento suddetto per includervi il surimi e le preparazioni di surimi;
aus diesem grund ist die gemeinschaft nicht in der lage, den handel mit diesen erzeugnissen und die entsprechenden preisentwicklungen zu überwachen. die genannte verordnung ist daher zu ändern, um surimi und surimizubereitungen aufzunehmen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
capesante gratinate
gratinierte jakobsmuscheln
Última actualización: 2022-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: