Usted buscó: tipicamente (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

tipicamente

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

il problema non è tipicamente russo.

Alemán

das ist kein typisch russisches problem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

la pac è una politica tipicamente europea.

Alemán

die gap ist eine wirklich europäische politik.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la lettonia è un paese tipicamente baltico.

Alemán

lettland ist ein ausgeprägter ostseestaat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

un attacco dura tipicamente da 2 a 5 giorni.

Alemán

eine attacke dauert üblicherweise 2 bis 5 tage.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

tipicamente, tali reazioni sono state osservate entro le

Alemán

bei hiv-infizierten patienten mit schwerem immundefekt kann sich zum zeitpunkt der einleitung einer antiretroviralen kombinationstherapie (art) eine entzündliche reaktion auf asymptomatische oder residuale opportunistische infektionen entwickeln, die zu schweren klinischen zuständen oder verschlechterung von symptomen führt.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Italiano

la componente legata alla domanda è invece tipicamente ciclica..

Alemán

die mit der nachfrage verknüpfte komponente ist dagegen von ausgesprochen zyklischer natur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si tratta di un’antica usanza contadina tipicamente abruzzese.

Alemán

es handelt sich um einen typisch abruzzesischen antiken bäuerlichen brauch.

Última actualización: 2007-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il deficit cognitivo compare tipicamente dopo varie settimane di trattamento.

Alemán

eine kognitive beeinträchtigung tritt typischerweise nach mehrwöchiger behandlung auf.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

potrete trascorrere delle vacanze rilassanti in un ambiente tipicamente montano.

Alemán

hier können sie einen entspannenden urlaub in typischer bergidylle verbringen.

Última actualización: 2007-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

la figura 1 mostra un esempio di dispositivo tipicamente utilizzato a tal fine.

Alemán

nach dem auftrag ist die behandelte stelle gegen Überstreichen zu schützen.

Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

si trova quindi tipicamente in un componente piatto, simile ad una lamiera,

Alemán

liegt also typischerweise in einem flächigen bauteil, wie beispielsweise ein blech,

Última actualización: 2019-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

allo stesso tempo però proprio questa varietà lo rende un fenomeno tipicamente europeo.

Alemán

gerade diese vielschichtigkeit macht ihn aber auch zu einem typisch europäischen phänomen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ordinanza del dfep che abroga quella concernente l'esportazione di macchine tipicamente orologiere

Alemán

verfügung des evd betreffend die ausfuhr von ausgesprochenen uhrenmaschinen

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

esso include tipicamente il canale del bilancio e il canale del credito bancario 5).

Alemán

4 dieser kanal umfasst üblicherweise einen bilanzund einen bankkreditkanal.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

esiste, cioè, un modo di fare spada tipicamente francese, o tedesco, o italiano?

Alemán

das heißt, gibt es einen typisch französischen, oder deutschen, oder italienischen degenfechtstil?

Última actualización: 2005-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

e che pur essendo, naturalmente, tipicamente britannico, ritengo che tuttavia non sia così... tipico.

Alemán

es ist daher eine etwas willkürliche regel, wenn nur ein redner für jede sprache aus jeder fraktion zugelassen werden soll.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

sembra infatti essenziale che non solo nelle organizzazioni tipicamente «economiche» (gatt, ocse,

Alemán

diese bestimmung liegt voll auf der linie der rechtsprechung zu artikel 113 ewg-vertrag und entspricht den gleichen funktionellen erfordernissen, die auch ihr zugrunde liegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

al termine dell’infusione si osservano tipicamente concentrazioni sieriche di picco di circa 80 µg/ml.

Alemán

maximale serumkonzentrationen von etwa 80 µg/ml sind üblicherweise zum infusionsende hin zu beobachten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

un'entità tipicamente sostiene vari costi nell'emissione o riacquisto dei propri strumenti rappresentativi di capitale.

Alemán

37 einem unternehmen entstehen bei ausgabe oder erwerb eigener eigenkapitalinstrumente in der regel verschiedene kosten.

Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

(20 - 25) strutture portanti in acciaio tipicamente moderne nella rete delle ferrovie federali tedesche.

Alemán

am hauptbahnhof in kiel verbinden 3 aufgestanderte ge­deckte und seitlich offene fußwegbrücken mit einer gesamt­länge von 130 m bahnhofsgebäude, schiffsanlegestelle, zen­tralomnibusbahnhof und ein parkhaus sowie die innenstadt miteinander (bild 10).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,364,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo