Preguntar a Google

Usted buscó: traslocato demenage (Italiano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

traslocato demenage

Alemán

Demenage verschoben

Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

Sette delle tredici direzioni generali interessate hanno già traslocato.

Alemán

Sieben der dreizehn betroffenen Generaldirektionen sind bereits umgezogen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

Il potere viene traslocato insomma dagli elettori e dagli eletti al ceto funzionariale e dei ministri, ridistribuito fra riunioni del Consiglio e burocrazie transnazionali.

Alemán

In diesem Zu sammenhang hob er die eventuellen Mehr kosten einer direkten Verdolmetschung zwischen allen Sprachen hervor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

Si fa osservare infine che l'ufficio di collegamento della BEI per il Regno Unito ha traslocato nel mese di maggio (*).

Alemán

(') Nähere Angaben betreffend das Verbindungsbüro in London: 68, Pali Mall, London SW1Y 5ES.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

Le mie chiamate Skype vengono inoltrate al mio ufficio di Los Angeles ed ora viaggio tra New York e Los Angeles per lavoro, ma abito a Los Angeles e non ho dovuto comunicare ai miei clienti di aver traslocato.

Alemán

Ich lasse meine Skype-Anrufe an mein Büro in Los Angeles weiterleiten und pendle für meine Arbeit zwischen New York und Los Angeles hin und her, habe Los Angeles aber zu meinem Wohnsitz gemacht, ohne dass ich meine Kunden darüber informieren musste."

Última actualización: 2017-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

Essa è dovuta sino alla fine del mese in cui l'END ha eventualmente traslocato, a titolo dell'articolo 19, paragrafo 1.

Alemán

Sie sind fällig bis zum Ende des Monats, in dem der ANS gegebenenfalls gemäß Artikel 19 Absatz 1 umgezogen ist.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Del 31 per cento di famiglie che avevano traslocato nei precedenti 5j anni il 71 per cento lo aveva fatto entro la stessa subregione comprensoriale, il 58 per cento sotto 7 km lineari, il 26 per cento entro 9 e

Alemán

Von den 31 Prozent Haushalten, die während der voraufgehenden fünf Jahre den Wohnsitz gewechselt hatten, waren 71 Prozent innerhalb der Planungsunterregion, 58 Prozent über eine Entfernung bis zu 7 km, 26 Prozent über eine Entfernung zwischen 9 und 79 km und nur 16 Prozent über eine Entfernung von 80 km und darüber umgezogen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Ai fini del presente allegato, se una domanda riguarda una proposta di traslocazione, i termini introduzione/introdotto vanno sostituiti con traslocazione/traslocato.

Alemán

Betrifft ein Antrag einen Umsiedlungsvorschlag, so werden für die Zwecke dieses Anhangs die Begriffe Einführung/eingeführt durch die Begriffe Umsiedlung/umgesiedelt ersetzt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Altre 32 000 sono state alloggiate presso alberghi e abitazioni private sulla costa adriatica e circa 20 000 hanno traslocato in abitazioni private al di fuori della regione.

Alemán

Weitere 32 000 Menschen kamen in Hotels und Privatunterkünften an der adriatischen Küste unter, etwa 20 000 Menschen bezogen Berichten zufolge Privatunterkünfte außerhalb der Region.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Generale Famiglie della Gran Bretagna del 1977 mostrava che un terze di tutte le famiglie aveva traslocato nei precedenti cinque anni (Ufficio dei censimenti ed indagini sulla popolazione, 1979).

Alemán

Im Vereinigten König­reich zeigt die 1977 General Household Survey of Great Britain, daß ein Drittel aller Haushalte in den voraufgegangenen fünf Jahren den Wohnsitz gewechselt hatte (Office of Population Censuses and Surveys, 1979).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

La specie introdotta o traslocata, passata o dispersa nell'ambiente circostante, si diffonde al di là della zona prevista di introduzione

Alemán

Die (entwichene oder verstreute) eingeführte oder umgesiedelte Art breitet sich über die Grenzen des vorgesehenen Gebiets hinaus aus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

3.2 Si stima che circa il 20% delle specie non autoctone sono allevate in sistemi aperti e meno del 10% in sistemi chiusi intensivi, ma in alcuni casi (molluschi bivalvi), gli animali vivi sono temporaneamente traslocati anche a notevoli distanze per la fase di depurazione in impianti sia chiusi che aperti, con alti rischi di dispersione (Impasse)2.

Alemán

3.2 Schätzungen zufolge werden 20% der nicht heimischen Arten in offenen Anlagen und weni­ger als 10% in geschlossenen Intensiv-Haltungssystemen gezüchtet, aber in einigen Fällen (Muscheln) werden die lebenden Organismen für die Reinigung sowohl in geschlossenen als auch offenen Anlagen vorübergehend auch über erhebliche Entfernungen transportiert, wor­aus sich zusätzliche Gefahren der Ausbreitung ergeben (IMPASSE)2.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Ai fini del presente allegato, se una domanda riguarda una proposta di traslocazione, anziché di introduzione, i termini introduzione/introdotto vanno sostituiti con traslocazione/traslocato.

Alemán

Betrifft ein Antrag eine Umsiedlung und keine Einführung, so sind für die Zwecke dieses Anhangs die Begriffe Einführung/eingeführt durch die Begriffe Umsiedlung/umgesiedelt zu ersetzen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

"Stato membro d'origine ": lo Stato membro dal cui territorio è introdotta la specie esotica o è traslocata la specie localmente assente.

Alemán

‘Herkunftsmitglied’: der Mitgliedstaat, aus dessen Hoheitsgebiet die nicht heimische Art eingeführt bzw. die gebietsfremde Art umgesiedelt wird.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

La specie introdotta o traslocata, passata o dispersa nell'ambiente circostante, colonizza e mantiene una popolazione nella zona di introduzione fuori dal controllo dell'impianto di acquacoltura

Alemán

Die (entwichene oder verstreute) eingeführte oder umgesiedelte Art etabliert sich und bildet dauerhaft eine im vorgesehenen Einführungsgebiet außerhalb der Kontrolle der Aquakulturanlage liegende Population.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

Nel caso di impianti di acquacoltura chiusi, la specie introdotta o traslocata passa nell'ambiente circostante

Alemán

Geschlossene Aquakulturanlagen: Die eingeführte oder umgesiedelte Art entweicht in die angrenzende Umgebung.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

"Stato membro destinatario": lo Stato membro nel cui territorio è introdotta la specie esotica o è traslocata la specie localmente assente;

Alemán

‘Aufnahmemitgliedstaat’: der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet die nicht heimische Art eingeführt bzw. die gebietsfremde Art umgesiedelt wird;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

La specie introdotta o traslocata, passata o dispersa nell'ambiente circostante, colonizza e mantiene con successo una popolazione nella zona prevista di introduzione fuori dal controllo dell'impianto di acquacoltura | | | |

Alemán

Die (entwichene oder verstreute) eingeführte oder umgesiedelte Art etabliert sich und bildet dauerhaft eine im vorgesehenen Einführungsgebiet außerhalb der Kontrolle der Aquakulturanlage liegende Population.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

La specie introdotta o traslocata, passata o dispersa nell'ambiente circostante, si diffonde al di là della zona prevista di introduzione | | | |

Alemán

De geïntroduceerde of getransloceerde soorten die zijn ontsnapt of zich hebben verspreid, verspreiden zich buiten het beoogde introductiegebied | | | |

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Italiano

La specie introdotta o traslocata, passata o dispersa nell'ambiente circostante, colonizza e mantiene con successo una popolazione nella zona prevista di introduzione fuori dal controllo dell'impianto di acquacoltura | | | |

Alemán

De geïntroduceerde of getransloceerde soorten die zijn ontsnapt of zich hebben verspreid, koloniseren met succes het beoogde introductiegebied en handhaven er een populatie die niet door de aquacultuurvoorziening kan worden beheerd | | | |

Última actualización: 2017-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo