Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
barrare la voce che non si applica.
nicht zutreffendes streichen.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) cancellare la voce che non interessa.
(2) nicht zutreffendes streichen
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
barrare la voce non pertinente.
nichtzutreffendes streichen.
Última actualización: 2017-03-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la voce
im eintrag
Última actualización: 2017-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(*) barrare la casella corrispondente
(*) zutreffendes bitte ankreuzen.
Última actualización: 2015-01-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
barrare la dicitura non pertinente.
nichtzutreffendes streichen.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
la voce "n.
der folgende eintrag "nr.
Última actualización: 2017-02-26
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la voce seguente:
der eintrag:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) cancellare la voce che non ricorre.
(2) nichtzutreffendes bitte streichen.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in caso affermativo, barrare la casella appropriata:
wenn ja, kreuzen sie bitte das zutreffende feld an.
Última actualización: 2017-01-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tipo di spedizione (barrare la casella appropriata):
art der verbringung (zutreffendes ankreuzen):
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- in caso affermativo, barrare la casella appropriata:
- wenn ja, kreuzen sie das zutreffende feld an:
Última actualización: 2017-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
barrare la casella relativa al tipo di impianto in questione.
kreuzen sie bitte an, um welche art der anlage es sich handelt.
Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autorizzazione concessa per (barrare la casella approp riata):
genehmigung erteilt für (zutreffendes ankreuzen):
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
caratteristiche fisico-chimiche (barrare la casella appropriata):
physikalisch-chemische merkmale (zutreffendes ankreuzen):
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forma giuridica dell’oicvm (barrare la casella corrispondente):
rechtsform des ogaw (zutreffendes bitte ankreuzen):
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12:15 - si sparge la voce che qualcuno è stato ucciso...
12:15 - gerüchte über ein attentat...
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paese, territorio, zona o compartimento (barrare la dicitura non pertinente)
drittland, gebiet, zone oder kompartiment (nichtzutreffendes streichen)
Última actualización: 2017-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
corre voce che i prezzi aumenteranno ancora presto.
die preise sollen bald noch höher werden.
Última actualización: 2014-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tipo di autorità giudiziaria che ha emesso il provvedimento [barrare la casella corrispondente]:
bitte kreuzen sie die art der justizbehörde an, die die beweisanordnung erlassen hat:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: