Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so che si tratta di una pessima idea
da, jasno mi je da je ovo izuzetno loša ideja
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mostra i pacchetti che si raccomanda di installare
pregledaj pakete koji su predloženi da ih instalirate
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e che si mantengono casti
i oni koji stidna mjesta svoja budu čuvali
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah ben conosce coloro che si defilano di nascosto.
doista allah zna one od vas koji se izvlače kradom.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non hai visto coloro che si vantano di essere puri?
zar ne vidiš one koji sebe smatraju od grijeha čistim?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che passano e che si occultano,
koje se kreću i iz vida gube,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per quelle che si diffondono ampie,
i onih koji objavljuju
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani.
ali ne i za one koji se pokaju prije nego što ih se domognete!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per coloro che si schierano in ranghi,
tako mi onih u redove poredanih
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lingue preferite, codici di due lettere.
Željeni jezici, dvoslovne oznake.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a coloro che si dilettano nella vanità!
koji su se, ogrezli u laž, zabavljali! –
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci sembra che si sia del tutto smarrita”.
mi mislimo da jako griješi."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tentare di sostituirlo con quello che si sta per salvare?
Želite li je zamijeniti datotekom koju snimate?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[finché] fu alla distanza di due archi o meno.
blizu koliko dva luka ili bliže –
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abbiamo spiegato i segni per il popolo che si sforza nel ricordo.
a mi objašnjavamo dokaze ljudima koji pouku primaju.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
coloro che si caricano del peccato saranno compensati per quello che avranno guadagnato.
oni koji griješe sigurno će biti kažnjeni za ono što su zgriješili.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora ogni anima avrà quello che si sarà guadagnata. nessuno subirà un torto.
zatim će se isplatiti svakoj duši šta je zaslužila i njima se neće učiniti zulm.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
richiedete la testimonianza di due dei vostri uomini retti, che testimonino davanti ad allah.
i pozovite da svjedoče dvojica pravedna između vas i obavite svjedočenje allahu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e assolvete all'orazione, pagate la decima e inchinatevi con coloro che si inchinano.
i obavljajte salat i dajite zekat, i činite ruku' sa onima koji čine ruku'.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scartare veramente il messaggio, dal titolo «{0}», che si stava componendo?
sigurni ste da želite obrisati ovih {0} zadatka?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: