Usted buscó: a corredo della macchina (Italiano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Danish

Información

Italian

a corredo della macchina

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Danés

Información

Italiano

la licenza è presentata a corredo della dichiarazione di esportazione.

Danés

tilladelsen forelægges til støtte for udførselsangivelsen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il 10 marzo 2008 maurizio ha presentato informazioni complementari a corredo della propria richiesta.

Danés

den 10. marts 2008 fremsendte mauritius yderligere oplysninger til støtte for sin anmodning.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il 19 agosto 2008 il kenya ha presentato informazioni complementari a corredo della propria richiesta.

Danés

den 19. august 2008 fremlagde kenya yderligere oplysninger i forbindelse med anmodningen.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

sono stati presentati nuovi dati a corredo della domanda di autorizzazione a tempo indeterminato per tale microrganismo.

Danés

nye oplysninger til støtte for ansøgningen om tilladelse uden tidsbegrænsning af denne mikroorganisme er blevet forelagt.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le merci per le quali viene presentato, a corredo della dichiarazione di immissione in libera pratica:

Danés

enten når der til støtte for de pågældende varers angivelse til fri omsætning fremlægges et af følgende dokumenter:

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

- da un lato, le merci per le quali viene presentato, a corredo della dichiarazione di immissione in libera pratica:

Danés

- enten naar der til stoette for de paagaeldende varers angivelse til fri omsaetning fremlaegges et af foelgende dokumenter:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della domanda di aiuto, il richiedente presenta all'autorità competente un contratto da lui stipulato con il primo trasformatore.

Danés

ansøgeren forelægger den myndighed, han sorterer under, en kontrakt, han har indgået med en første forarbejdningsvirksomhed, som bilag til sin støtteansøgning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della domanda deve essere allegata la documentazione che fornisca tutte le informazioni utili sulle caratteristiche e le specificazioni tecniche dell'oggetto.

Danés

anmodningen skal vaere vedlagt materiale, som indeholder alle noedvendige oplysninger vedroerende genstandens kendetegn og tekniske data.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della domanda di aiuto, il richiedente presenta all’autorità competente un contratto da lui stipulato con il collettore o con il primo trasformatore.

Danés

ansøgeren forelægger den myndighed, han sorterer under, den kontrakt, han har indgået med en opkøber eller en første forarbejdningsvirksomhed, som bilag til sin støtteansøgning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della richiesta di controllo a posteriori devono essere inviati tutti i documenti e le informazioni ottenute che facciano sospettare la presenza di inesattezze nella dichiarazione del fornitore.

Danés

til støtte for anmodningen om efterfølgende kontrol fremsender de samtlige dokumenter og oplysninger, som de er kommet i besiddelse af, og som tyder på, at angivelserne i leverandørerklæringen er ukorrekte.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della richiesta di controllo a posteriori, esse inviano tutti i documenti o tutte le informazioni raccolte che facciano sospettare la presenza di inesattezze nelle informazioni relative al certificato.

Danés

samtlige dokumenter og oplysninger, som de er kommet i besiddelse af, og som tyder på, at angivelserne i certifikatet er ukorrekte, fremsendes til støtte for anmodningen om kontrol.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della richiesta di controllo, sono inviati tutti i documenti e le informazioni ottenute che facciano sospettare la presenza di inesattezze nelle informazioni relative alla prova dell'origine.

Danés

samtlige dokumenter og oplysninger, som de er kommet i besiddelse af, og som tyder på, at angivelserne i oprindelsesbeviset er ukorrekte, fremsendes til støtte for anmodningen om kontrol.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Italiano

a corredo della richiesta di controllo, devono essere inviati tutti i documenti e le informazioni ottenute che facciano sospettare la presenza di inesattezze nelle informazioni relative alla prova dell'origine.

Danés

samtlige dokumenter og oplysninger, som de er kommet i besiddelse af, og som antyder, at angivelserne i oprindelsesbeviset er ukorrekte, fremsendes til støtte for anmodningen om kontrol.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

(2) l'impresa produttrice ha presentato nuovi dati a corredo della domanda di autorizzazione a tempo indeterminato per il preparato a base di microrganismi di cui al presente regolamento.

Danés

(2) producenten har forelagt nye oplysninger til støtte for en ansøgning om tilladelse uden tidsbegrænsning af det mikroorganismepræparat, der er beskrevet i denne forordning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della richiesta di verifica possono essere trasmessi una copia dell’attestazione di origine e informazioni o documenti supplementari che facciano sospettare la presenza di inesattezze nelle informazioni fornite nell’attestazione.

Danés

til støtte for anmodningen om kontrol kan der fremsendes en kopi af udtalelsen om oprindelse og alle yderligere oplysninger eller dokumenter, som tyder på, at oplysningerne i den pågældende udtalelse er ukorrekte.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della domanda unica si dovranno inoltre fornire eventuali informazioni specifiche riguardanti la produzione di canapa, frumento duro, riso, frutta a guscio, colture energetiche, patate da fecola e sementi.

Danés

eventuelle særoplysninger om produktion af hamp, hård hvede, ris, nødder, energiafgrøder, stivelseskartofler og frø bør også anføres i enkeltansøgningen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

esse forniscono, a corredo della richiesta di controllo a posteriori, ogni documento o informa zione che hanno potuto ottenere e che fa ritenere che le indicazioni riportate sul certificato di circolazione delle merci eur.l o sulla dichiarazione su fattura siano inesatte.

Danés

til støtte for anmodningen om efterfølgende kontrol fremsender de samtlige dokumenter og oplysninger, som de er kommet i besiddelse af, og som tyder på, at angivelserne i varecertifikat eur.l eller i fakturaerklæringen er ukorrekte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a corredo della richiesta di controllo, sono inviati tutti i documenti e le informazioni ottenute che facciano sospettare la presenza di inesattezze nelle informazioni relative alla prova dell'origine.

Danés

samtlige dokumenter og oplysninger, som de er kommet i besiddelse af, og som tyder på, at angivelserne i oprindelsesbeviset er ukorrekte, fremsendes til støtte for anmodningen om kontrol.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le informazioni e i documenti da presentare a corredo della domanda di autorizzazione in virtù dell'articolo 4, secondo comma paragrafo 3 della direttiva 65/65/cee devono essere fomiti in conformità delle seguenti prescrizioni.

Danés

de oplysninger og den dokumentation, der i henhold til artikel 4, stk. 2, nr. 3, i direktiv 65/65/eØf skal ledsage ansøgningen om tilladelse, forelægges i overensstemmelse med følgende regler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le informazioni ed i documenti da presentare a corredo della domanda di autorizzazione in virtù dell'articolo 4, secondo comma, paragrafo 3 della direttiva 65/65/cee devono essere forniti in conformità delle seguenti prescrizioni.

Danés

a. kvalitative og kvantitative oplysninger om indholdsstofferne de oplysninger og den dokumentation, der i henhold til artikel 4, stk. 2, nr. 3, i direktiv 65/65/eØf skal ledsage ansøgningen om tilladelse, forelægges i overensstemmelse med følgende regler.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,466,270 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo