Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
avvolto di luce come di un manto. tu stendi il cielo come una tenda
hyllet i lys som en kappe! himlen spænder du ud som et telt;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stendi le tenebre e viene la notte e vagano tutte le bestie della foresta
du sender mørke, natten kommer, da rører sig alle skovens dyr;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma stendi un poco la mano e tocca quanto ha e vedrai come ti benedirà in faccia!»
men ræk engang din hånd ud og rør ved alt, hvad han ejer! sandelig, han vil forbande dig lige op i dit ansigt!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
stendi la mano perché si compiano guarigioni, miracoli e prodigi nel nome del tuo santo servo gesù»
idet du udrækker din hånd til helbredelse, og der sker tegn og undere ved din hellige tjeners jesu navn."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
stendi dall'alto la tua mano, scampami e salvami dalle grandi acque, dalla mano degli stranieri
udræk din hånd fra det høje, fri og frels mig fra store vande,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma stendi un poco la mano e toccalo nell'osso e nella carne e vedrai come ti benedirà in faccia!»
men ræk engang din hånd ud og rør ved hans ben og kød! sandelig, han vil forbande dig lige op i dit ansigt!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tu intanto alza il bastone, stendi la mano sul mare e dividilo, perché gli israeliti entrino nel mare all'asciutto
løft din stav og ræk din hånd ud over havet og skil det ad i to dele, så israeliterne kan vandre gennem havet på tør bund.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allarga lo spazio della tua tenda, stendi i teli della tua dimora senza risparmio, allunga le cordicelle, rinforza i tuoi paletti
vid rummet ud i dit telt, spar ikke, men udspænd din boligs tæpper. du må gøre dine teltreb lange og slå dine teltpæle fast.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se cammino in mezzo alla sventura tu mi ridoni vita; contro l'ira dei miei nemici stendi la mano e la tua destra mi salva
går jeg i trængsel, du værger mig livet, mod fjendernes vrede udrækker du hånden, din højre bringer mig frelse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il signore disse a mosè: «stendi la mano sul mare: le acque si riversino sugli egiziani, sui loro carri e i loro cavalieri»
men herren sagde til moses: "ræk din hånd ud over havet, så skal vandet vende tilbage over Ægypterne, deres vogne og ryttere!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il signore disse a mosè: «stendi la mano e prendilo per la coda!». stese la mano, lo prese e diventò di nuovo un bastone nella sua mano
og herren sagde til moses: "ræk hånden ud og grib den i halen!" da rakte han sin hånd ud, og den blev til en stav i hans hånd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
così dice il signore degli eserciti: «racimolate, racimolate come una vigna il resto di israele; stendi ancora la tua mano come un vendemmiatore verso i tuoi tralci»
så siger hærskarers herre: hold efterhøst på israels rest, som det sker på en vinstok, ræk som en vingårdsmand atter din hånd til dens ranker!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dopo la chiusura di ciascun esercizio, la corte dei conti stende una relazione annua.
efter hvert regnskabsårs udløb udarbejder revisionsretten en årsberetning.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad: