Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
pinza per la bocca
Danés
mundstykssaks
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
prodotto per sciacquare la bocca
Danés
mundvand
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
cannello per soffiare con la bocca
Danés
blæserør
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
attraverso la bocca fino ai polmoni.
Danés
forklare patienten, hvordan inhalatoren bruges korrekt.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
evitare qualsiasi contatto con la bocca.
Danés
undgå enhver kontakt med munden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
«oggi si tratta di restituire la bocca
Danés
og i den henseende kan den regionale maritime strategi være en vigtig støtte.»
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
sciacquarsi la bocca e consultare un medico.
Danés
spis, drik eller ryg ikke under arbejdet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
ingestione: pronto soccorso sciacquarsi la bocca,
Danés
2 0 3 0 9 2 0 3 11 fremkald ikke opkastning, giv ikke noget at drikke, hvile,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
sciacquarsi la bocca, e con sultare un medico.
Danés
skyl munden, og henvis til lægebehandling. gebehandling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
assicurarsi che la bocca del cavallo non contenga cibo.
Danés
vær sikker på at, hestens mund er tømt for foder.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
dopo, giobbe aprì la bocca e maledisse il suo giorno
Danés
derefter oplod job sin mund og forbandede sin dag,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
sciacquarsi la bocca, riposo, e consultare un medico.
Danés
skyl munden, hvile, og henvis til lægebehandling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
chiudere la bocca e trattenere il respiro per 5 secondi.
Danés
5.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Italiano
blocco-ponte fra la bocca di colata e la laminatrice
Danés
pool blok
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
han spalancato la bocca contro di noi tutti i nostri nemici
Danés
de opspærred munden imod os, alle vore fjender.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
sciacquarsi la bocca, dare da bere acqua, e consultare un medico.
Danés
skyl munden, drik vand, og henvis til lægebehandling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
di conseguenza egli non può mangiare, non riuscendo ad aprire la bocca.
Danés
det betyder, at han ikke kan spise, og at han ikke længere kan åbne munden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
sciacquarsi la bocca, non provocare il vomito, e consultare un medico.
Danés
skyl munden, fremkald ikke opkastning, og henvis til lægebehandling.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Italiano
sciacquare la bocca della vittima con acqua e assicurarne la successiva espulsione.
Danés
skyl personens mund med vand og få ham til at spytte
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE