Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi
hør, mit folk, jeg vil vidne for dig, israel, ak, om du hørte mig!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iefte fece voto al signore e disse: «se tu mi metti nelle mani gli ammoniti
og jefta aflagde herren et løfte og sagde: "dersom du giver ammoniterne i min hånd,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana
men hvis du opfører mig altre af sten, må du ikke bygge dem af tilhugne sten, thi når du svinger dit værktøj derover, vanhelliger du dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allora israele fece un voto al signore e disse: «se tu mi metti nelle mani questo popolo, le loro città saranno da me votate allo sterminio»
da aflagde israel et løfte til herren og sagde: "hvis du giver dette folk i min hånd, vil jeg lægge band på deres byer!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
iabez invocò il dio di israele dicendo: «se tu mi benedicessi e allargassi i miei confini e la tua mano fosse con me e mi tenessi lontano dal male sì che io non soffra!». dio gli concesse quanto aveva chiesto
jabez påkaldte israels gud således: "gid " du vilde velsigne mig rigeligt og gøre mit område stort, lade din hånd være med mig og fri mig fra ulykke, så der ikke voldes mig smerte! og gud gav ham alt, hvad han bad om.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
spedisci all' autore una cartolina elettronica io non ricevo soldi per il mio lavoro su kregexpeditor, perciò mi piace quando gli utenti mi dicono cosa pensano del mio lavoro. sarei molto contento se tu mi spedissi un breve messaggio di posta elettronica, dicendomi che usi il mio editor di espressioni regolari. autore jesper k. pedersen & lt; blackie@kde. org gt; traduttore federico cozzi & lt; federicocozzi@federicocozzi. it gt;
send forfatteren et elektronisk postkort jeg får ikke penge for mit arbejde med kde. jeg værdsætter derfor meget når brugere fortæller mig hvad de mener om mit arbejde. jeg ville derfor blive meget glad hvis du sendte mig et kort brev hvor du siger at du bruger min editor til regulære udtryk. forfatter jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.