Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e' già la seconda volta.
det er nu anden gang. jeg vil geme bede dem om at rette henvendelse til sikkerhedstjenesten for at få standset disse tyverier, som vi i gennemsnit har 1015 af om måneden i parlamentet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecco per la seconda volta un'occasione sprecata.
det europæiske råd den 10. og 11. december 1993 (')
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la seconda volta di re juan carlos
også her kunne kommissær fischler erklære sig enig med parlamentet i hovedtrækkene.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quella di oggi è la seconda volta.
i dag er han her allerede for anden gang.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dato che lei, signor presidente, per la seconda volta mi
pimenta (ldr). — (pt) hr. formand, jeg vender tilbage til betænkningen af hr. spencer. jeg anmodede
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consiglio che adegua per la seconda volta la decisione n.
16 information, uddannelse og kultur
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adozione per la seconda volta della decisione contro volkswagen ag
vedtagelse af ny beslutning vedrørende volkswagen ag
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eletto per la seconda volta presidente del comitato interinale del fmi.
siden den 17. viceprimierminister, finansminister og december 1981 minister for udenrigshandel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accordo che modifica per la seconda volta l’accordo di cotonou
aftale om ændring for anden gang af partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i afrika, vestindien og stillehavet og på den anden side det europæiske fællesskab og dets medlemsstater
invece, un fatto del genere si sta verificando adesso per la seconda volta.
efter min mening bør denne ændring betragtes som et skridt fremad mod større sikkerhed, en styrkelse af imo's beføjelser på det proceduremæssige område og en øget kontrol med oplærings- og certificeringsprocedurerne.