Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-annullare la decisione impugnata e contestualmente disporre:
-zrušil napadnuté rozhodnutie a následne:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trasmette contestualmente al consiglio appropriate proposte di modifica.
súčasne predloží rade akékoľvek vhodné návrhy na zmenu a doplnky.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contestualmente lo stato membro relatore raccomanda alla commissione:
zároveň spravodajský členský štát odporučí komisii buď:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
gli esperti possono essere sostituiti da supplenti, nominati contestualmente.
expertov môžu zastúpiť náhradníci, ktorí sú vymenovaní v rovnakom čase.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il parlamento può stabilire contestualmente un termine per la presentazione di tale proposta.
parlament môže zároveň určiť lehotu na predloženie takého návrhu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il formulario l è trasmesso contestualmente alle impronte digitali e/o alle fotografie.
formuláre l sa zasielajú zároveň s odtlačkami prstov a/alebo fotografiami.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
non appena adotta un atto delegato, la commissione ne dà contestualmente notifica al consiglio.
komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí rade.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la commissione ne dà contestualmente notifica al parlamento europeo e al consiglio entro 22 aprile 2014.
komisia do 22. apríl 2014 oznámi tieto delegované akty súčasne európskemu parlamentu a rade.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'ammontare del contributo finanziario è fissato contestualmente alla pertinente procedura di bilancio annuale.
výška finančného príspevku sa stanoví v rámci príslušného ročného rozpočtového postupu.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non appena adotta un atto delegato, la commissione ne dà contestualmente notifica al parlamento europeo e al consiglio.
komisia oznamuje delegovaný akt hneď po prijatí súčasne európskemu parlamentu a rade.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 29
Calidad:
Referencia:
3. il provvedimento di allontanamento è preso come atto o decisione distinta, ovvero contestualmente alla decisione di rimpatrio.
3. rozhodnutie o vyhostení sa vydá ako samostatný akt alebo rozhodnutie alebo spoločne s rozhodnutím o návrate osoby.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la strategia è stata oggetto di una valutazione di impatto che sarà pubblicata contestualmente all’approvazione della comunicazione.
stratégia bola predmetom hodnotenia účinkov, ktoré sa uverejní súčasne s prijatím oznámenia.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-la prima copia del certificato è presentata all'autorità in causa contestualmente all'originale;
— — — 2 litre alebo menším: -----— — — —destiláty (okrem likérov): -----
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-contestualmente all'applicazione della normativa che prevede la possibilità di richiedere la costituzione di una tale garanzia, oppure
-v čase uplatňovania predpisov, ktoré vyžadujú takéto zabezpečenie, alebo
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(14) contestualmente, è opportuno chiarire alcune parti del testo della direttiva 96/82/ce.
(14) je nevyhnutné, aby sa v rovnakom čase vyjasnili i niektoré pasáže v smernici 96/82/es.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la lbb è stata istituita nel 1990 e contestualmente le è stata trasferita l'ex sparkasse der stadt berlin west mediante successione universale.
lbb bola zriadená v roku 1990, pričom bola na ňu formou univerzálneho právneho následníctva prevedená vtedajšia sparkasse der stadt berlin west.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il richiedente deve presentare contestualmente eventuali richieste di protezione dei dati in applicazione dell'articolo 13 della direttiva 91/414/cee.
Žiadateľ zároveň predkladá žiadosti na ochranu údajov podľa článku 13 smernice 91/414/ehs.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contestualmente presenta un'analisi dei divari constatati tra le previsioni iniziali e le spese effettive per gli esercizi n-2 e n-3.
zároveň predloží analýzu zistených rozdielov medzi pôvodnými prognózami a skutočnými výdavkami za obdobia n — 2 a n — 3.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. l'ammontare del contributo finanziario è fissato contestualmente alla pertinente procedura di bilancio annuale. l'autorità di bilancio determina lo stanziamento disponibile.
2. výška finančného príspevku sa stanoví v rámci príslušného ročného rozpočtového postupu. rozpočtový orgán určí dostupné rozpočtové prostriedky.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per il prossimo periodo di programmazione (2007-2013) tali misure vengono rafforzate contestualmente all’introduzione di tre strumenti complementari operativi e informativi:
existujúce opatrenia boli posilnené na ďalšie programové obdobie (2007 – 2013) a zaviedli sa tri nové doplnkové pracovné a informačné nástroje:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: