De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deprezzamento --277733537,93 -
odpisy --277733537,93 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
+ 10 % (deprezzamento del 10 %)
+ 10 % (znehodnotenie o 10 %)
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
deprezzamento delle scorte di cereali
znÍŽenie hodnoty uskladnenÝch obilnÍn
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coefficienti di deprezzamento da applicare ai valori d’acquisto mensili
koeficienty zníženia hodnoty, ktoré sa majú uplatňovať na mesačné nákupné ceny
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
propone, se necessario, il pertinente tasso di deprezzamento al comitato speciale.
v prípade potreby navrhne osobitnému výboru príslušnú odpisovú sadzbu.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prevedere un deprezzamento dell'euro nel breve e medio termine è quindi una pura speculazione.
preto je špekulatívne predpokladať znehodnotenie eura z krátkodobého a dlhodobého hľadiska.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5) il segno positivo( negativo) indica un apprezzamento( deprezzamento).
5) kladné( záporné) znamienko znamená zhodnotenie( znehodnotenie).
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nota: il segno positivo indica un apprezzamento, mentre il segno negativo indica un deprezzamento.
poznámka: kladné znamienko znamená zhodnocovanie, záporné znehodnocovanie.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
il tasso di deprezzamento di materiali, infrastrutture e altri pezzi è approvato dal comitato speciale il più presto possibile.
odpisovú sadzbu pre zariadenie, infraštruktúru a iné aktíva schváli osobitný výbor podľa možnosti čo najskôr.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come indicato nel considerando 454, è altamente ipotetico prevedere un deprezzamento dell'euro nel breve e medio termine.
ako sa uvádza v odôvodnení (455), očakávať znehodnotenie eura v krátkodobom a strednodobom horizonte je veľmi špekulatívne.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deprezzamento di 300 milioni di eur sugli investimenti di Övag legati ai paesi più fortemente colpiti dalla crisi del debito sovrano;
opravné položky vo výške 300 mil. eur k investíciám Övag, ktoré súvisia s dlhovou krízou najviac postihnutých krajín;
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in tal caso, la commissione procede ad un secondo deprezzamento alla fine dell'esercizio, conformemente al metodo indicato nel paragrafo 5.
v takýchto prípadoch komisia realizuje druhé zníženie hodnoty na konci finančného roku, v súlade s metódou uvedenou v odseku 5.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
che fissa le percentuali di deprezzamento da applicare all’acquisto d’intervento dei prodotti agricoli per l’esercizio 2006
stanovujúce koeficienty zníženia hodnoty, ktoré sa majú uplatňovať pri nákupe poľnohospodárskych produktov na rozpočtový rok 2006
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
l’allegato ii mostra che il deprezzamento pagato agli stati membri ha prodotto quasi sempre entrate superiori al valore contabile netto deicerealial momento dello smercio.
dvor audítorov preto nemôže skontrolovať, či je táto metóda realistická a či sa uplatňovala dôsledne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
d) importi conseguenti al deprezzamento previsto all'articolo 8 del regolamento (cee) n. 1883/78.
d) čiastky vyplývajúce z odpisu stanoveného v článku 8 nariadenia (ehs) č. 1883/78.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. la percentuale di deprezzamento corrisponde, al massimo, alla differenza tra il prezzo d'acquisto e il prezzo prevedibile per lo smercio di un determinato prodotto.
2. odpisové percento nesmie prekročiť rozdiel medzi nákupnou cenou a predvídateľnou predajnou cenou príslušného produktu.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(b) le merci non siano destinate a subire modifiche, ad eccezione del loro deprezzamento normale dovuto all’uso che ne è fatto;
(b) tovar zostáva v nezmenenom stave s výnimkou bežne zníženej hodnoty spôsobenej jeho obvyklým použitím;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
di conseguenza, la corte non può verificare se tali valori, utilizzati per calcolare il deprezzamento, siano realistici e coerenti(cfr. paragrafo 40).
dvor audítorov preto nemôže overiť, či sú tieto hodnoty, uplatňované pri výpočte zníženia hodnoty, realistické a používané dôsledne (pozri bod 40).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: