Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
che hai preso?
tío, ¿estás colocado? ¿qué tomaste?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- che hai preso?
- dímelo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quello che hai preso.
lo que dejastes caer.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quelli che hai preso.
-el que has cogido.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quello che hai preso, fanciulla...
te apoderaste de algo, jovencita.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anche quelli che hai preso oggi!
¡incluyendo los que te llevaste hoy!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quello che hai preso dal suo cadavere.
el que cogiste de su cadáver.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' tutto quello che hai preso?
¿esto es todo lo que tenéis?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- quello che hai preso dal mio ufficio.
- el celular que tomaste de mi oficina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ridamme quello che m'hai preso!
¡devuélveme lo que me robaste!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hai preso loro quello che hai preso a me.
les sacaste lo que me sacaste a mí.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per questo non hai visto quello che hai preso.
es por eso que no viste a qué le diste. sólo a la escuela.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quello che hai preso si chiama "uppercut".
a eso se le llama "uppercut".
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e' uguale a quella che hai trovato in ospedale.
encontraste uno de esos en el hospital.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se non é vero, dov'é quello che hai preso oggi?
si no sé de lo que estoy hablando, ¿dónde está el conductor que has detenido hoy?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attributo %1 è già definito.
el atributo %1 ya está definido.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non è quello che cerchi?
¿no te convence?
Última actualización: 2013-12-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la notazione %1 è già definita.
la notación %1 ya está definida.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ed e' uguale a quello che le abbiamo preso!
mamá ya tiene un revistero. ¡y es exactamente la que compramos!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' elemento %1 è già definito.
el elemento %1 ya está definido.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: