Usted buscó: žvejojantys (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

žvejojantys

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

informacija, kuriĄ bendrijos vandenyse Žvejojantys treČiŲjŲ valstybiŲ laivai privalo perduoti komisijai

Español

informaÇÕes a transmitir À comissÃo pelos navios de paÍses terceiros que pescam nas Águas comunitÁrias

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pelagines žuvis 15.2 punkte nustatytoje koralų apsaugos zonoje žvejojantys laivai kas valandą privalo teikti lss ataskaitas.

Español

os navios de pesca pelágica que pesquem numa zona de protecção de corais definida no ponto 15.2 devem transmitir registos vms de hora a hora.

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

[9] turi sužvejoti ne daugiau kaip šeši bendrijos priedugnio ilgosiomis ūdomis atlantinius paltusus žvejojantys laivai.

Español

[9] a pescar por um máximo de 6 palangreiros de pesca demersal comunitários que exercem a pesca dirigida ao alabote do atlântico.

Última actualización: 2010-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

visi atitinkamos valstybės narės laivai, žvejojantys gaubiamaisiais tinklais, apibrėžtame rajone pasirinktu laikotarpiu turi nutraukti žvejybą tais tinklais.

Español

todos os cercadores com rede de cerco com retenida dos estados-membros em causa devem cessar a pesca com redes de cerco com retenida na zona definida durante o período escolhido.

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nukrypdami nuo 3 dalies, ilgosiomis ūdomis durklažuves žvejojantys bendrijos laivai gali naudoti viengijus ilgųjų ūdų įrankius, jeigu šie laivai:

Español

em derrogação do n.o 3, os palangreiros comunitários que exerçam a pesca dirigida ao espadarte podem utilizar palangres de monofilamento, desde que:

Última actualización: 2010-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

didžiausias žvejybos veiklos leidimų, kuriuos gali turėti bendrijos vandenyse žvejojantys trečiųjų valstybių laivai, skaičius ir kitos susijusios sąlygos yra nustatyti iv priedo ii dalyje.

Español

o número máximo de autorizações de pesca e outras condições associadas aplicáveis aos navios de países terceiros que pescam nas águas comunitárias constam da parte ii do anexo iv.

Última actualización: 2010-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

visi bendrijos laivai, žvejojantys į pietus nuo 30 laipsnių pietų platumos lygiagretės, turi ir naudoja paukščių baidymo lynus (paukščių baidymo lyno stiebus):

Español

todos os navios comunitários que pesquem a sul do paralelo 30.os mantêm a bordo e utilizam cabos de afugentamento das aves (cabos de galhardetes):

Última actualización: 2010-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pelagines žuvis žvejojantys laivai, ketinantys žvejoti 15.2 punkte nustatytoje koralų apsaugos zonoje, apie ketinimą įplaukti į koralų apsaugos zoną prieš keturias valandas privalo pranešti airijos žvejybos stebėsenos centrui.

Español

os navios de pesca pelágica que pretendam pescar numa zona de protecção de corais definida no ponto 15.2 devem notificar o cvp irlandês, com quatro horas de antecedência, da sua intenção de entrar numa tal zona.

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

laivai, naudojantys bet kokius 3 punkte nurodytus įrankius ir žvejojantys 1 punkte apibrėžtuose rajonuose, turi specialųjį žvejybos leidimą, išduotą pagal reglamento (eb) nr.

Español

os navios que utilizem os tipos de artes identificados no ponto 3 e pesquem nas zonas definidas no ponto 1 devem possuir uma autorização de pesca especial emitida em conformidade com o artigo 7.o do regulamento (ce) n.o 1627/94.

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

laivai, naudojantys 3 punkte nurodytai žvejybos įrankių grupei priklausančius įrankius ir žvejojantys 1 punkte apibrėžtuose rajonuose, turi specialųjį žvejybos leidimą, išduotą pagal reglamento (eb) nr.

Español

os navios que utilizem artes pertencentes ao grupo de artes referido no ponto 3 e que pesquem nas zonas definidas no ponto 1 devem possuir uma autorização de pesca especial emitida em conformidade com o artigo 7.o do regulamento (ce) n.o 1627/94.

Última actualización: 2013-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ajgiak sekretoriatui pranešus apie žvejybos veiklos nutraukimą, valstybės narės užtikrina, kad visi su jų vėliava plaukiojantys laivai, žvejojantys rajone, valdymo rajone, parajonyje, kvadrate, mažame tiriamajame rajone ar kitame valdymo padalinyje, dėl kurio yra pranešta apie žvejybos veiklos nutraukimą, ištrauktų visus žvejybos įrankius iš vandens iki nurodytos žvejybos veiklos nutraukimo dienos ir valandos.

Español

na sequência da notificação pelo secretariado da ccamlr do encerramento de uma pescaria, os estados-membros asseguram que todos os navios que arvorem o seu pavilhão e pesquem na zona, zona de gestão, subzona, divisão, unidade de investigação em pequena escala ou outra unidade de gestão, sujeitos ao aviso de encerramento, removam todas as suas artes de pesca da água antes da data e hora do encerramento notificado.

Última actualización: 2010-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,302,840 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo