Você procurou por: žvejojantys (Italiano - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Spanish

Informações

Italian

žvejojantys

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

informacija, kuriĄ bendrijos vandenyse Žvejojantys treČiŲjŲ valstybiŲ laivai privalo perduoti komisijai

Espanhol

informaÇÕes a transmitir À comissÃo pelos navios de paÍses terceiros que pescam nas Águas comunitÁrias

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pelagines žuvis 15.2 punkte nustatytoje koralų apsaugos zonoje žvejojantys laivai kas valandą privalo teikti lss ataskaitas.

Espanhol

os navios de pesca pelágica que pesquem numa zona de protecção de corais definida no ponto 15.2 devem transmitir registos vms de hora a hora.

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

[9] turi sužvejoti ne daugiau kaip šeši bendrijos priedugnio ilgosiomis ūdomis atlantinius paltusus žvejojantys laivai.

Espanhol

[9] a pescar por um máximo de 6 palangreiros de pesca demersal comunitários que exercem a pesca dirigida ao alabote do atlântico.

Última atualização: 2010-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

visi atitinkamos valstybės narės laivai, žvejojantys gaubiamaisiais tinklais, apibrėžtame rajone pasirinktu laikotarpiu turi nutraukti žvejybą tais tinklais.

Espanhol

todos os cercadores com rede de cerco com retenida dos estados-membros em causa devem cessar a pesca com redes de cerco com retenida na zona definida durante o período escolhido.

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nukrypdami nuo 3 dalies, ilgosiomis ūdomis durklažuves žvejojantys bendrijos laivai gali naudoti viengijus ilgųjų ūdų įrankius, jeigu šie laivai:

Espanhol

em derrogação do n.o 3, os palangreiros comunitários que exerçam a pesca dirigida ao espadarte podem utilizar palangres de monofilamento, desde que:

Última atualização: 2010-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

didžiausias žvejybos veiklos leidimų, kuriuos gali turėti bendrijos vandenyse žvejojantys trečiųjų valstybių laivai, skaičius ir kitos susijusios sąlygos yra nustatyti iv priedo ii dalyje.

Espanhol

o número máximo de autorizações de pesca e outras condições associadas aplicáveis aos navios de países terceiros que pescam nas águas comunitárias constam da parte ii do anexo iv.

Última atualização: 2010-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

visi bendrijos laivai, žvejojantys į pietus nuo 30 laipsnių pietų platumos lygiagretės, turi ir naudoja paukščių baidymo lynus (paukščių baidymo lyno stiebus):

Espanhol

todos os navios comunitários que pesquem a sul do paralelo 30.os mantêm a bordo e utilizam cabos de afugentamento das aves (cabos de galhardetes):

Última atualização: 2010-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pelagines žuvis žvejojantys laivai, ketinantys žvejoti 15.2 punkte nustatytoje koralų apsaugos zonoje, apie ketinimą įplaukti į koralų apsaugos zoną prieš keturias valandas privalo pranešti airijos žvejybos stebėsenos centrui.

Espanhol

os navios de pesca pelágica que pretendam pescar numa zona de protecção de corais definida no ponto 15.2 devem notificar o cvp irlandês, com quatro horas de antecedência, da sua intenção de entrar numa tal zona.

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

laivai, naudojantys bet kokius 3 punkte nurodytus įrankius ir žvejojantys 1 punkte apibrėžtuose rajonuose, turi specialųjį žvejybos leidimą, išduotą pagal reglamento (eb) nr.

Espanhol

os navios que utilizem os tipos de artes identificados no ponto 3 e pesquem nas zonas definidas no ponto 1 devem possuir uma autorização de pesca especial emitida em conformidade com o artigo 7.o do regulamento (ce) n.o 1627/94.

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

laivai, naudojantys 3 punkte nurodytai žvejybos įrankių grupei priklausančius įrankius ir žvejojantys 1 punkte apibrėžtuose rajonuose, turi specialųjį žvejybos leidimą, išduotą pagal reglamento (eb) nr.

Espanhol

os navios que utilizem artes pertencentes ao grupo de artes referido no ponto 3 e que pesquem nas zonas definidas no ponto 1 devem possuir uma autorização de pesca especial emitida em conformidade com o artigo 7.o do regulamento (ce) n.o 1627/94.

Última atualização: 2013-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ajgiak sekretoriatui pranešus apie žvejybos veiklos nutraukimą, valstybės narės užtikrina, kad visi su jų vėliava plaukiojantys laivai, žvejojantys rajone, valdymo rajone, parajonyje, kvadrate, mažame tiriamajame rajone ar kitame valdymo padalinyje, dėl kurio yra pranešta apie žvejybos veiklos nutraukimą, ištrauktų visus žvejybos įrankius iš vandens iki nurodytos žvejybos veiklos nutraukimo dienos ir valandos.

Espanhol

na sequência da notificação pelo secretariado da ccamlr do encerramento de uma pescaria, os estados-membros asseguram que todos os navios que arvorem o seu pavilhão e pesquem na zona, zona de gestão, subzona, divisão, unidade de investigação em pequena escala ou outra unidade de gestão, sujeitos ao aviso de encerramento, removam todas as suas artes de pesca da água antes da data e hora do encerramento notificado.

Última atualização: 2010-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,776,144 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK