Usted buscó: cofano del vaglio (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

cofano del vaglio

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

dimensione della maglia del vaglio

Español

abertura de la malla

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

nel cofano del camion del catering.

Español

en la parte de atrás de la camioneta de la comida.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

perché hai messo quella torcia nel cofano del mio furgone?

Español

¿por qué pusiste esa linterna de nuevo en mi camioneta?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'ho comprato precotto da un tizio che lo teneva nel cofano del furgone.

Español

lo compré pre cocinado en la parte de atrás de un camión.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

cessione del vaglia

Español

cesión de un giro

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- so tutto dei collaboratori di donnie. - fa parte del vaglio delle credenziali.

Español

conozco a todos los asociados de donnie... es parte del proceso de investigación.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

il pezzo di calcestruzzo e questa brutta ammaccatura sul cofano del pick-up di ryan combaciano.

Español

cotejamos este trozo de cemento... con esa fea abolladura del capó de la camioneta de ryan.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

cartolina del vaglia telegrafico

Español

giro-tarjeta telegráfico

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

intersezione del parabrezza con il cofano del motore del veicolo oppure nei punti in cui queste parti si trovano in un veicolo comoleto

Español

intersección del parabrisas y el capó o localización de este punto en un vehículo completo

Última actualización: 2016-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

i soldi del vaglia postale?

Español

¿el dinero del giro postal?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

abbiamo il dna di anne brunell nel cofano del tuo taxi e chiari segni di strangolamento che coincideranno con quelle dita. e non hai nulla da dire?

Español

tenemos el adn anne brunell en el maletero de su taxi estrangulación y limpio marcas que sean va a coincidir esos dedos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

avevamo comprato la terra e il trattore si rompeva continuamente... e... a volte, restavo sotto al cofano del motore per tutto il giorno.

Español

habíamos comprado el terreno, y el tractor solía averiarse todo el tiempo. algunas veces estaba debajo del capó del motor todo el día.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

l'amministrazione aggiudicatrice sottopone all'accordo della commissione il risultato del vaglio delle offerte ed una proposta d'aggiudicazione dell'appalto.

Español

el órgano de contratación transmitirá a la comisión, para acuerdo, el resultado del examen de las ofertas y una propuesta de adjudicación del contrato.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

sa, quando ero un bambino, in messico, sedevo con mio padre sul cofano del nostro pick-up, e guardavamo i camion pieni di petrolio che attraversavano il confine con l'america.

Español

sabe, cuando era un niño en méxico... me sentaba junto a mi padre en el capó de nuestra camioneta... veíamos a los camiones de gasolina... cruzando la frontera de estados unidos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

- oh, quello e'... questo e' il retro del vaglia.

Español

esa es la... es la parte de atrás de ese giro.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

bastava il fatto di non dover attendere un mese di più il sussidio e il fatto del vaglia da riscuotere, per farmi decidere ad uscire subito, nel pomeriggio al massimo.

Español

bastaba el hecho de no tener que esperar otro mes el subsidio y el hecho de recoger el dinero, para hacer que me decida a salir cuanto antes, por la tarde como máximo.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Italiano

questa disposizione va considerata soddisfatta se, conformemente alla procedura di cui alla norma iso 3795:1989, campioni dei seguenti elementi della cabina non presentano una velocità di combustione superiore a 100 mm/min: cuscini dei sedili, schienali dei sedili, cinture di sicurezza, rivestimenti del tetto, tetti apribili, braccioli, pannelli di rivestimento delle porte nonché pannelli anteriori, posteriori e laterali, paratie, poggiatesta, moquette, alette parasole, tendine, copertura della ruota di scorta, cofani del vano motore, copriletto e ogni altro materiale utilizzato dentro la cabina, comprese le imbottiture ed elementi che si gonfiano per assorbire l'energia a contatto dell'occupante in caso di scontro.

Español

esta disposición se considerará cumplida si, conforme al procedimiento definido en la norma iso 3795:1989, las muestras de los siguientes elementos de la cabina no presentan una rapidez de combustión superior a 100 mm/min: las almohadillas de los asientos, los respaldos de los mismos, los cinturones de seguridad, el tapizado del techo, los techos corredizos, los apoyabrazos, todos los paneles del tapizado de las puertas y los paneles delantero, trasero y laterales, las mamparas, los reposacabezas, las moquetas, los parasoles, las cortinas, las persianas, las fundas de las ruedas de repuesto, los capós del compartimiento del motor, los cubrecamas y el resto de materiales que se utilicen en el interior de la cabina, incluidos los rellenos y elementos que se desplieguen en caso de accidente con objeto de absorber la energía al contacto con el ocupante.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,349,194 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo